Salmenes 90:7
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
For vi har gått til grunne ved din vrede, og ved din harme er vi faret bort med forferdelse.

Dansk (1917 / 1931)
Thi ved din Vrede svinder vi hen, og ved din Harme forfærdes vi.

Svenska (1917)
Ty vi förgås genom din vrede, och genom din förtörnelse ryckas vi plötsligt bort.

King James Bible
For we are consumed by thine anger, and by thy wrath are we troubled.

English Revised Version
For we are consumed in thine anger, and in thy wrath are we troubled.
Bibelen Kunnskap Treasury

for we

Salmenes 90:9,11
For alle våre dager er bortflyktet i din vrede; vi har levd våre år til ende som et sukk. …

Salmenes 30:11
Du omskiftet min klage til dans for mig, du løste mine sørgeklær av mig og omgjordet mig med glede,

Salmenes 59:13
Gjør ende på dem i vrede, gjør ende på dem, så de ikke mere er til, og la dem vite at Gud er den som hersker i Jakob inntil jordens ender! Sela.

4 Mosebok 17:12,13
Men Israels barn sa til Moses: Se, vi omkommer, vi er fortapt, vi er fortapt alle sammen! …

5 Mosebok 2:14-16
Den tid vi var på vandring fra Kades-Barnea, til vi gikk over Sered-bekken, var åtte og tretti år, og da var hele den slekt - alle våbenføre menn - utdød av leiren, som Herren hadde svoret at det skulde gå dem. …

Hebreerne 3:10,11,17-19
derfor harmedes jeg på denne slekt og sa: De farer alltid vill i hjertet; men de kjente ikke mine veier, …

Hebreerne 4:1,2
La oss derfor ta oss i vare for at nogen av eder skal synes å være blitt liggende efter, da et løfte om å komme inn til hans hvile ennu er forhånden. …

and we

2 Mosebok 14:24
Men ved morgenvaktens tid skuet Herren fra ild- og skystøtten ned på egypternes leir, og han forvirret egypternes leir,

Romerne 2:8,9
men dem som er gjenstridige og ulydige mot sannheten, men lydige mot urettferdigheten, dem skal times vrede og harme. …

Lenker
Salmenes 90:7 InterlineærtSalmenes 90:7 flerspråkligSalmos 90:7 SpanskPsaume 90:7 FranskPsalm 90:7 TyskeSalmenes 90:7 ChinesePsalm 90:7 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Salmenes 90
6om morgenen blomstrer det og gror, om aftenen visner det og blir tørt. 7For vi har gått til grunne ved din vrede, og ved din harme er vi faret bort med forferdelse. 8Du har satt våre misgjerninger for dine øine, vår skjulte synd for ditt åsyns lys. …
Kryssreferanser
1 Kongebok 11:9
Da blev Herren vred på Salomo fordi han hadde vendt sitt hjerte bort fra Herren, Israels Gud, som hadde åpenbaret sig for ham to ganger

Salmenes 39:11
Tukter du en mann med straff for misgjerning, da fortærer du hans herlighet likesom møll; bare tomhet er hvert menneske. Sela.

Klagesangene 1:5
Dets motstandere er blitt dets herrer, dets fiender er trygge, for Herren har lagt sorg på det for dets mange overtredelsers skyld; dets små barn har fienden ført i fangenskap.

Salmenes 90:6
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden