Parallell Bibelvers Norsk (1930) Likesom røk drives bort, så driver du dem bort; likesom voks smelter for ild, forgår de ugudelige for Guds åsyn. Dansk (1917 / 1931) som Røg henvejres, saa henvejres de; som Voks, der smelter for Ild, gaar gudløse til Grunde for Guds Aasyn. Svenska (1917) Såsom rök fördrives, så fördrivas de av dig; likasom vaxet smälter för eld, så förgås de ogudaktiga för Guds ansikte. King James Bible As smoke is driven away, so drive them away: as wax melteth before the fire, so let the wicked perish at the presence of God. English Revised Version As smoke is driven away, so drive them away: as wax melteth before the fire, so let the wicked perish at the presence of God. Bibelen Kunnskap Treasury As smoke Salmenes 37:20 Esaias 9:18 Hoseas 13:3 as wax Salmenes 97:5 Esaias 64:2 Mika 1:4 in the presence Salmenes 76:7 Salmenes 80:16 Nahum 1:5,6 2 Tessalonikerne 1:8,9 Apenbaring 6:16,17 Lenker Salmenes 68:2 Interlineært • Salmenes 68:2 flerspråklig • Salmos 68:2 Spansk • Psaume 68:2 Fransk • Psalm 68:2 Tyske • Salmenes 68:2 Chinese • Psalm 68:2 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmenes 68 1Til sangmesteren; av David; en salme, en sang. (2) Gud reiser sig, hans fiender spredes, og de som hater ham, flyr for hans åsyn. 2Likesom røk drives bort, så driver du dem bort; likesom voks smelter for ild, forgår de ugudelige for Guds åsyn. 3Og de rettferdige gleder sig, de jubler for Guds åsyn og fryder sig med glede. … Kryssreferanser 4 Mosebok 10:35 Og når arken brøt op, sa Moses: Reis dig, Herre, så dine fiender spredes, og de som hater dig, flyr for ditt åsyn! Dommernes 5:31 Måtte alle dine fiender omkomme således, Herre, og de som elsker ham, være som solen når den går frem i sin kraft! - Og landet hadde ro i firti år. Salmenes 9:3 fordi mine fiender viker tilbake, faller og omkommer for ditt åsyn. Salmenes 22:14 Jeg er utøst som vann, og alle mine ben skiller sig at; mitt hjerte er som voks, smeltet midt i mitt liv. Salmenes 37:20 For de ugudelige skal gå til grunne og Herrens fiender som engenes blomsterskrud; de skal forsvinne, som røk skal de forsvinne. Salmenes 80:16 Det er brent med ild, det er avhugget; for ditt åsyns trusel går de under. Salmenes 97:5 Fjellene smelter som voks for Herrens åsyn, for all jordens herres åsyn. Esaias 9:18 For ugudeligheten brenner som ild; den fortærer torn og tistel, og den tender den tetteste skog, så den hvirvler høit op i røk. Jeremias 46:15 Hvorfor er din sterke* styrtet til jorden? Han holdt ikke stand; for Herren støtte ham ned. Hoseas 13:3 Derfor skal de bli som en morgensky, lik duggen som tidlig svinner bort, lik agner som vinden fører bort fra treskeplassen, og som røk fra et røkfang. Mika 1:4 Fjellene smelter under ham, og dalene revner - som voks for ilden, som vann når det øses ut over et stup. |