Parallell Bibelvers Norsk (1930) For de ugudelige skal gå til grunne og Herrens fiender som engenes blomsterskrud; de skal forsvinne, som røk skal de forsvinne. Dansk (1917 / 1931) Thi de gudløse gaar til Grunde, som Engenes Pragt er HERRENS Fjender, de svinder, de svinder som Røg. Svenska (1917) Ty de ogudaktiga skola förgås; HERRENS fiender äro såsom ängarnas prakt: de försvinna såsom rök, ja, de försvinna. King James Bible But the wicked shall perish, and the enemies of the LORD shall be as the fat of lambs: they shall consume; into smoke shall they consume away. English Revised Version But the wicked shall perish, and the enemies of the LORD shall be as the excellency of the pastures: they shall consume; in smoke shall they consume away. Bibelen Kunnskap Treasury But the Salmenes 68:2 Salmenes 92:9 Dommernes 5:31 Lukas 13:3,5 2 Peters 2:12 as the fat of lambs [heb. 5 Mosebok 33:14-16 smoke Salmenes 102:3 1 Mosebok 19:28 3 Mosebok 3:3-11,16 5 Mosebok 29:20 Hebreerne 12:29 Lenker Salmenes 37:20 Interlineært • Salmenes 37:20 flerspråklig • Salmos 37:20 Spansk • Psaume 37:20 Fransk • Psalm 37:20 Tyske • Salmenes 37:20 Chinese • Psalm 37:20 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmenes 37 …19De skal ikke bli til skamme i den onde tid, og i hungerens dager skal de mettes. 20For de ugudelige skal gå til grunne og Herrens fiender som engenes blomsterskrud; de skal forsvinne, som røk skal de forsvinne. 21Den ugudelige låner og betaler ikke, men den rettferdige forbarmer sig og gir. … Kryssreferanser Salmenes 18:37 Jeg forfølger mine fiender og når dem, og jeg vender ikke tilbake før jeg har gjort ende på dem. Salmenes 37:38 men overtrederne skal tilintetgjøres alle sammen, de ugudeliges fremtid skal avskjæres. Salmenes 68:2 Likesom røk drives bort, så driver du dem bort; likesom voks smelter for ild, forgår de ugudelige for Guds åsyn. Salmenes 73:27 For se, de som holder sig borte fra dig, går til grunne; du utrydder hver den som faller fra dig i hor*. Salmenes 92:9 For se, dine fiender, Herre, for se, dine fiender forgår; alle de som gjør urett, blir adspredt. Salmenes 102:3 For mine dager er faret bort som en røk, og mine ben er forbrent som en brand. |