| << Apostlenes-gjerninge 10:2 >>
|
Norsk (1930)han var en from mann og fryktet Gud med hele sitt hus og gav mange almisser til folket og bad alltid til Gud. Svenska (1917) Han var en from man, som »fruktade Gud» tillika med hela sitt hus; han utdelade rikligen allmosor åt folket och bad alltid till Gud.Dansk (1917 / 1931) en from Mand, der frygtede Gud tillige med hele sit Hus og gav Folket mange Almisser og altid bad til Gud, ΠΡΑΞΕΙΣ 10:2 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
εὐσεβὴς καὶ φοβούμενος τὸν θεὸν σὺν παντὶ τῷ οἴκῳ αὐτοῦ, ποιῶν ἐλεημοσύνας πολλὰς τῷ λαῷ καὶ δεόμενος τοῦ θεοῦ διὰ παντός,
|  | 
Lukas 7:4 De kom da til Jesus, og bad ham inderlig og sa: Han er vel verd at du gjør dette for ham; Apostlenes-gjerninge 10:22 De sa: Kornelius, en høvedsmann, en rettferdig og gudfryktig mann, som har godt vidnesbyrd av hele jødenes folk, fikk det bud av en hellig engel at han skulde hente dig til sitt hus og høre hvad du har å si. Apostlenes-gjerninge 10:35 men blandt ethvert folkeslag tar han imot den som frykter ham og gjør rettferdighet. Apostlenes-gjerninge 11:14 han skal tale ord til dig som du skal bli frelst ved, du og hele ditt hus. Apostlenes-gjerninge 13:16 Da stod Paulus op og slo til lyd med hånden og sa: Israelittiske menn og I som frykter Gud! Hør: Apostlenes-gjerninge 13:26 Brødre, sønner av Abrahams ætt og de iblandt eder som frykter Gud! til eder blev ordet om denne frelse utsendt.
|
| |
|