Jobs 27:19
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Rik legger han sig, og intet er tatt bort; han slår sine øine op, og det* er der ikke.

Dansk (1917 / 1931)
han lægger sig rig, men for sidste Gang, han slaar Øjnene op, og er det ej mer;

Svenska (1917)
Rik lägger han sig och menar att intet skall tagas bort; men när han öppnar sina ögon, är ingenting kvar.

King James Bible
The rich man shall lie down, but he shall not be gathered: he openeth his eyes, and he is not.

English Revised Version
He lieth down rich, but he shall not be gathered; he openeth his eyes, and he is not.
Bibelen Kunnskap Treasury

shall lie

Jobs 14:13-15
Å om du vilde gjemme mig i dødsriket og skjule mig der til din vrede var over - om du vilde sette mig et tidsmål og så komme mig i hu! …

Jobs 21:23-26,30
Den ene dør midt i sin velmakt, helt trygg og rolig; …

Jobs 30:23
for jeg vet at du fører mig til døden, til den bolig hvor alt levende samles.

gathered

1 Mosebok 49:10
Ikke skal kongespir vike fra Juda, ikke herskerstav fra hans føtter, inntil fredsfyrsten kommer, og folkene blir ham lydige.

Jeremias 8:2
Og de skal brede dem ut for solen og månen og hele himmelens hær, som de elsket og dyrket, som de fulgte og søkte og tilbad; de skal ikke samles og ikke begraves; til gjødsel utover jorden skal de bli.

Matteus 3:12
han har sin kasteskovl i sin hånd, og han skal rense sin låve og samle sin hvete i laden, men agnene skal han brenne op med uslukkelig ild.

Matteus 23:37
Jerusalem! Jerusalem! du som slår ihjel profetene, og stener dem som er sendt til dig! hvor ofte jeg vilde samle dine barn, likesom en høne samler sine kyllinger under sine vinger! Og I vilde ikke.

he openeth

Jobs 20:7-9
så går han dog likesom sitt skarn til grunne for evig; de som så ham, spør: Hvor er han? …

Salmenes 58:9
Før eders gryter kjenner tornekvistene, skal han blåse dem bort* enten de er friske eller i brand.

Salmenes 73:19,20
Hvor de blev ødelagt i et øieblikk! De gikk under og tok ende med forferdelse. …

he is not

Jobs 8:22
De som hater dig, skal klædes med skam, og de ugudeliges telt skal ikke mere finnes.

Jobs 14:10,12
Men når en mann dør, så ligger han der, når et menneske opgir ånden, hvor er han da? …

Jobs 24:24
De stiger høit; en liten stund, så er de ikke mere; de segner og dør som alle andre, og som aks-toppen skjæres de av.

*marg:

Lenker
Jobs 27:19 InterlineærtJobs 27:19 flerspråkligJob 27:19 SpanskJob 27:19 FranskHiob 27:19 TyskeJobs 27:19 ChineseJob 27:19 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Jobs 27
18Som møllet har han bygget sitt hus og som den hytte en markvokter lager sig. 19Rik legger han sig, og intet er tatt bort; han slår sine øine op, og det* er der ikke. 20Som en vannflom innhenter redsler ham, om natten fører en storm ham bort. …
Kryssreferanser
Jobs 7:8
Den som nu ser mig, skal ikke mere få øie på mig; når dine øine søker efter mig, er jeg ikke mere.

Jobs 7:21
Og hvorfor tilgir du ikke min brøde og forlater mig min misgjerning? For nu må jeg legge mig i støvet; når du søker mig, er jeg ikke mere.

Jobs 20:7
så går han dog likesom sitt skarn til grunne for evig; de som så ham, spør: Hvor er han?

Jobs 27:18
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden