| Norsk (1930)Og de som bor ved jordens ender, frykter for dine tegn; de steder hvor morgen og aften bryter frem, fyller du med jubel. Svenska (1917) De som bo vid jordens ändar häpna för dina tecken; österland och västerland uppfyller du med jubel.Dansk (1917 / 1931) saa Folk ved Verdens Ende gruer for dine Tegn; hvor Morgen og Aften oprinder, bringer du Jubel.
|  | 
1 Mosebok 1:5 Og Gud kalte lyset dag, og mørket kalte han natt. Og det blev aften, og det blev morgen, første dag. Salmenes 2:8 Begjær av mig! Så vil jeg gi dig hedningene til arv og jordens ender til eie. Salmenes 139:9 Tar jeg morgenrødens vinger, og vil jeg bo ved havets ytterste grense, Esaias 24:16 Fra jordens ytterste kant hører vi lovsanger: Ære være den Rettferdige! Men jeg sier: Jeg forgår, jeg forgår, ve mig! Røvere røver, ja, røvere røver og plyndrer.
|
| |
|