Parallell Bibelvers Norsk (1930) Og jeg var med dig overalt hvor du gikk, og utryddet alle dine fiender for dig, og jeg har latt dig vinne et navn så stort som de størstes på jorden. Dansk (1917 / 1931) og jeg var med dig, overalt hvor du færdedes, og udryddede alle dine Fjender foran dig; jeg vil skabe dig et Navn som de størstes paa Jorden Svenska (1917) Och jag har varit med dig på alla dina vägar och utrotat alla dina fiender för dig. Och jag vill göra dig ett namn, sådant som de störstes namn på jorden. King James Bible And I have been with thee whithersoever thou hast walked, and have cut off all thine enemies from before thee, and have made thee a name like the name of the great men that are in the earth. English Revised Version and I have been with thee whithersoever thou wentest, and have cut off all thine enemies from before thee; and I will make thee a name, like unto the name of the great ones that are in the earth. Bibelen Kunnskap Treasury I have been 1 Krønikebok 17:2 1 Mosebok 28:15 1 Samuels 18:14,28 2 Samuel 7:9 2 Samuel 8:6,8,14 Salmenes 46:7,11 have cut off 1 Samuels 26:10 1 Samuels 31:1-6 2 Samuel 22:1,38-41 Salmenes 18:1 made thee 1 Krønikebok 7:17 2 Samuel 8:13 Esras 4:20 Salmenes 71:21 Salmenes 75:7 Salmenes 113:7,8 Lukas 1:52 Lenker 1 Krønikebok 17:8 Interlineært • 1 Krønikebok 17:8 flerspråklig • 1 Crónicas 17:8 Spansk • 1 Chroniques 17:8 Fransk • 1 Chronik 17:8 Tyske • 1 Krønikebok 17:8 Chinese • 1 Chronicles 17:8 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1 Krønikebok 17 …7Og nu skal du si så til min tjener David: Så sier Herren, hærskarenes Gud: Jeg tok dig fra havnegangen, hvor du gikk bak fårene, forat du skulde være fyrste over mitt folk Israel. 8Og jeg var med dig overalt hvor du gikk, og utryddet alle dine fiender for dig, og jeg har latt dig vinne et navn så stort som de størstes på jorden. 9Og jeg har gjort i stand et bosted for mitt folk Israel, og jeg har plantet det der, så det bor i sitt hjem og ikke uroes mere, og urettferdige mennesker ikke herjer det lenger som før, … Kryssreferanser 1 Krønikebok 17:7 Og nu skal du si så til min tjener David: Så sier Herren, hærskarenes Gud: Jeg tok dig fra havnegangen, hvor du gikk bak fårene, forat du skulde være fyrste over mitt folk Israel. 1 Krønikebok 17:9 Og jeg har gjort i stand et bosted for mitt folk Israel, og jeg har plantet det der, så det bor i sitt hjem og ikke uroes mere, og urettferdige mennesker ikke herjer det lenger som før, |