Parallell Bibelvers Norsk (1930) men dem som er utenfor, skal Gud dømme. Støt da den onde ut fra eder! Dansk (1917 / 1931) Men dem udenfor skal Gud dømme. Bortskaffer den onde fra eder selv! Svenska (1917) dem som äro utanför skall Gud döma. »I skolen driva ut ifrån eder den som är ond.» King James Bible But them that are without God judgeth. Therefore put away from among yourselves that wicked person. English Revised Version whereas them that are without God judgeth? Put away the wicked man from among yourselves. Bibelen Kunnskap Treasury God. Salmenes 50:6 Apostlenes-gjerninge 17:31 Romerne 2:16 Hebreerne 13:4 2 Peters 2:9 Therefore. 1 Korintierne 5:1,5,7 5 Mosebok 13:5 5 Mosebok 17:7 5 Mosebok 21:21 5 Mosebok 22:21,22,24 Predikerens 9:18 Matteus 18:17 Lenker 1 Korintierne 5:13 Interlineært • 1 Korintierne 5:13 flerspråklig • 1 Corintios 5:13 Spansk • 1 Corinthiens 5:13 Fransk • 1 Korinther 5:13 Tyske • 1 Korintierne 5:13 Chinese • 1 Corinthians 5:13 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1 Korintierne 5 …12For hvad har vel jeg med å dømme dem som er utenfor? dømmer ikke også I bare dem som er innenfor? 13men dem som er utenfor, skal Gud dømme. Støt da den onde ut fra eder! Kryssreferanser 5 Mosebok 13:5 Men profeten eller han som hadde drømmen, skal late livet, fordi han tilskyndte til frafall fra Herren eders Gud, som førte eder ut av Egyptens land og fridde dig ut fra trælehuset, og fordi han vilde føre dig bort fra den vei som Herren din Gud har befalt dig å vandre; således skal du rydde det onde bort av din midte. 5 Mosebok 17:7 Vidnene skal først løfte hånden for å avlive ham, og dernæst hele folket; således skal du rydde det onde bort av din midte. 5 Mosebok 17:12 Men den mann som er så overmodig at han ikke hører på presten, som står der for å tjene Herren din Gud, eller på dommeren, den mann skal dø; således skal du rydde det onde bort av Israel, 5 Mosebok 21:21 Og alle mennene i hans by skal stene ham til døde; således skal du rydde det onde bort av din midte, og hele Israel skal høre det og frykte. 5 Mosebok 22:21 da skal de føre henne ut foran døren til hennes fars hus, og mennene i hennes by skal stene henne til døde, fordi hun har gjort en skammelig gjerning i Israel og drevet hor i sin fars hus; således skal du rydde det onde bort av din midte. Dommernes 20:13 Utlever nu de ugudelige menn i Gibea, så vi kan slå dem ihjel og rydde ut det onde av Israel! Men Benjamin vilde ikke høre på sine brødres, Israels barns ord. 1 Korintierne 5:2 Og I er opblåst, mens I langt heller skulde sørge, så den som har gjort denne gjerning, kunde bli støtt ut fra eder. |