1 Timoteus 5:19
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Ta ikke imot nogen klage mot en eldste uten efter to eller tre vidner.

Dansk (1917 / 1931)
Tag ikke imod noget Klagemaal imod en Ældste, uden efter to eller tre Vidner.

Svenska (1917)
Upptag intet klagomål mot någon av de äldste, om det icke styrkes av två eller tre vittnen.

King James Bible
Against an elder receive not an accusation, but before two or three witnesses.

English Revised Version
Against an elder receive not an accusation, except at the mouth of two or three witnesses.
Bibelen Kunnskap Treasury

receive.

Johannes 18:29
Pilatus gikk da ut til dem og sa: Hvad klagemål fører I mot denne mann?

Apostlenes-gjerninge 24:2-13
Han blev da kalt frem, og Tertullus begynte på klagen imot ham og sa: …

Apostlenes-gjerninge 25:16
Jeg svarte dem da at det ikke er sedvane hos romerne å utlevere et menneske for å gjøre nogen til lags; men den som klagen gjelder, må først stilles frem for sine anklagere og få adgang til å forsvare sig mot klagemålet.

Titus 1:6
om nogen er ulastelig, én kvinnes mann, og har troende barn som ikke har ondt ord på sig for ryggesløshet eller er gjenstridige.

before.

5 Mosebok 17:6
Efter to eller tre vidners utsagn skal den late livet som skal dø; han skal ikke late livet bare efter ett vidnes utsagn.

5 Mosebok 19:15,18,19
Det skal ikke stå bare ett vidne frem mot en mann, når det gjelder nogen misgjerning eller nogen synd, hvad synd det så er han har gjort; efter to vidners utsagn eller efter tre vidners utsagn skal en sak stå fast. …

Matteus 18:16
men vil han ikke høre, da ta ennu en eller to med dig, forat enhver sak skal stå fast ved to eller tre vidners ord.

Johannes 8:17
men også i eders lov står det skrevet at to menneskers vidnesbyrd er sant.

2 Korintierne 13:1
Det er nu tredje gang jeg kommer til eder. Ved to og tre vidners ord skal hver sak stå fast.

Hebreerne 10:28
Har nogen brutt Mose lov, da dør han uten barmhjertighet på to eller tre vidners ord;

Lenker
1 Timoteus 5:19 Interlineært1 Timoteus 5:19 flerspråklig1 Timoteo 5:19 Spansk1 Timothée 5:19 Fransk1 Timotheus 5:19 Tyske1 Timoteus 5:19 Chinese1 Timothy 5:19 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
1 Timoteus 5
18For Skriften sier: Du skal ikke binde munnen på en okse som tresker. Og en arbeider er sin lønn verd. 19Ta ikke imot nogen klage mot en eldste uten efter to eller tre vidner. 20Dem som synder, skal du refse så alle hører på det, forat også de andre må ha frykt.
Kryssreferanser
5 Mosebok 17:6
Efter to eller tre vidners utsagn skal den late livet som skal dø; han skal ikke late livet bare efter ett vidnes utsagn.

5 Mosebok 19:15
Det skal ikke stå bare ett vidne frem mot en mann, når det gjelder nogen misgjerning eller nogen synd, hvad synd det så er han har gjort; efter to vidners utsagn eller efter tre vidners utsagn skal en sak stå fast.

Matteus 18:16
men vil han ikke høre, da ta ennu en eller to med dig, forat enhver sak skal stå fast ved to eller tre vidners ord.

Apostlenes-gjerninge 11:30
Dette gjorde de også, og de sendte det med Barnabas og Saulus til de eldste.

1 Timoteus 4:14
Vanskjøtt ikke den nådegave som er i dig, som blev dig gitt ved profetiske ord med håndspåleggelse av de eldste.

1 Timoteus 5:17
De eldste som er gode forstandere, skal aktes dobbelt ære verd, mest de som arbeider i tale og lære.

1 Timoteus 5:18
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden