2 Korintierne 5:7
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
for vi vandrer i tro, ikke i beskuelse;

Dansk (1917 / 1931)
thi i Tro vandre vi, ikke i Beskuelse —

Svenska (1917)
ty vi vandra här i tro och icke i åskådning.

King James Bible
(For we walk by faith, not by sight:)

English Revised Version
(for we walk by faith, not by sight);
Bibelen Kunnskap Treasury

2 Korintierne 1:24
ikke at vi er herrer over eders tro, men vi arbeider med på eders glede; for I står i troen.

2 Korintierne 4:18
såsom vi ikke har det synlige for øie, men det usynlige; for det synlige er timelig, men det usynlige evig

5 Mosebok 12:9
for I er ennu ikke kommet inn til den hvile og den arv Herren din Gud gir dig.

Romerne 8:24,25
For i håpet er vi frelst; men et håp som sees, er ikke noget håp; hvorfor skulde en håpe det som han ser? …

1 Korintierne 13:12
For nu ser vi i et speil, i en gåte; men da skal vi se åsyn til åsyn; nu kjenner jeg stykkevis, men da skal jeg kjenne fullt ut, likesom jeg også fullt ut er kjent.

Galaterne 2:20
jeg er korsfestet med Kristus, jeg lever ikke lenger selv, men Kristus lever i mig, og det liv jeg nu lever i kjødet, det lever jeg i troen på Guds Sønn, som elsket mig og gav sig selv for mig.

Hebreerne 10:38
men den rettferdige, ved tro skal han leve, og dersom han unddrager sig, har min sjel ikke lyst til ham.

Hebreerne 11:1
Men tro er full visshet om det som håpes, overbevisning om ting som ikke sees.

*etc:

Hebreerne 11:27
Ved tro forlot han Egypten, uten å frykte for kongens vrede; for han holdt ut, som om han så den usynlige.

1 Peters 1:8
han som I ikke har kjent og dog elsker, han som I nu ikke ser og dog tror på, og derfor fryder I eder med en usigelig og herliggjort glede,

1 Peters 5:9
stå ham imot, faste i troen, for I vet at de samme lidelser er lagt på eders brødre i verden.

Lenker
2 Korintierne 5:7 Interlineært2 Korintierne 5:7 flerspråklig2 Corintios 5:7 Spansk2 Corinthiens 5:7 Fransk2 Korinther 5:7 Tyske2 Korintierne 5:7 Chinese2 Corinthians 5:7 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
2 Korintierne 5
6Derfor er vi alltid frimodige og vet at så lenge vi er hjemme i legemet, er vi borte fra Herren; 7for vi vandrer i tro, ikke i beskuelse; 8vi er altså frimodige, og vil heller være borte fra legemet og være hjemme hos Herren. …
Kryssreferanser
Romerne 8:24
For i håpet er vi frelst; men et håp som sees, er ikke noget håp; hvorfor skulde en håpe det som han ser?

1 Korintierne 13:12
For nu ser vi i et speil, i en gåte; men da skal vi se åsyn til åsyn; nu kjenner jeg stykkevis, men da skal jeg kjenne fullt ut, likesom jeg også fullt ut er kjent.

2 Korintierne 4:18
såsom vi ikke har det synlige for øie, men det usynlige; for det synlige er timelig, men det usynlige evig

Hebreerne 11:1
Men tro er full visshet om det som håpes, overbevisning om ting som ikke sees.

2 Korintierne 5:6
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden