Parallell Bibelvers Norsk (1930) Da rystet og bevet jorden, himmelens grunnvoller skalv, og de rystet; for hans vrede var optendt. Dansk (1917 / 1931) Da rystede Jorden og skjalv, Himlens Grundvolde bæved og rysted, thi hans Vrede blussede op. Svenska (1917) Då skalv jorden och bävade, himmelens grundvalar darrade; de skakades, ty hans vrede var upptänd. King James Bible Then the earth shook and trembled; the foundations of heaven moved and shook, because he was wroth. English Revised Version Then the earth shook and trembled, the foundations of heaven moved and were shaken, because he was wroth. Bibelen Kunnskap Treasury the earth Dommernes 5:4 Salmenes 18:7 Salmenes 77:18 Salmenes 97:4 Habakuk 3:6-11 Matteus 27:51 Matteus 28:2 Apostlenes-gjerninge 4:31 foundations Jobs 26:11 Nahum 1:5 Lenker 2 Samuel 22:8 Interlineært • 2 Samuel 22:8 flerspråklig • 2 Samuel 22:8 Spansk • 2 Samuel 22:8 Fransk • 2 Samuel 22:8 Tyske • 2 Samuel 22:8 Chinese • 2 Samuel 22:8 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 2 Samuel 22 …7I min trengsel påkalte jeg Herren, og jeg ropte til min Gud; han hørte fra sitt tempel min røst, og mitt skrik kom for hans ører. 8Da rystet og bevet jorden, himmelens grunnvoller skalv, og de rystet; for hans vrede var optendt. 9Det steg røk op av hans nese, og fortærende ild fra hans munn; glør brente ut av ham. … Kryssreferanser Dommernes 5:4 Herre, da du gikk ut fra Se'ir, da du skred frem fra Edoms mark, da bevet jorden, himlene dryppet, skyene dryppet av vann. Jobs 26:11 Himmelens støtter skjelver, og de forferdes for hans trusel. Salmenes 68:8 da bevet jorden, og himlene dryppet for Guds åsyn, Sinai der borte, for Guds, Israels Guds åsyn. Salmenes 97:4 Hans lyn oplyser jorderike; jorden ser det og bever. Nahum 1:5 Fjellene skjelver for ham, og haugene smelter, og jorden hever sig for hans åsyn, jorderike og alle som bor der. |