Apostlenes-gjerninge 12:15
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
De sa til henne: Du er fra sans og samling. Men hun forsikret at det var således. Da sa de: Det er hans engel.

Dansk (1917 / 1931)
Da sagde de til hende: »Du raser.« Men hun stod fast paa, at det var saaledes. Men de sagde: »Det er hans Engel.«

Svenska (1917)
Då sade de till henne: »Du är från dina sinnen.» Men hon bedyrade att det var såsom hon hade sagt. Då sade de: »Det är väl hans ängel.»

King James Bible
And they said unto her, Thou art mad. But she constantly affirmed that it was even so. Then said they, It is his angel.

English Revised Version
And they said unto her, Thou art mad. But she confidently affirmed that it was even so. And they said, It is his angel.
Bibelen Kunnskap Treasury

Thou.

Apostlenes-gjerninge 26:24
Men da han forsvarte sig således, sier Festus med høi røst: Du er vanvittig, Paulus! din megen lærdom driver dig til vanvidd.

Jobs 9:16
Om jeg ropte, og han svarte mig, kunde jeg ikke tro at han hørte min røst,

Markus 16:11,14
og da disse hørte at han levde og var blitt sett av henne, trodde de det ikke. …

Lukas 24:11
og deres ord syntes dem å være løs tale, og de trodde dem ikke.

It is.

1 Mosebok 48:16
den engel som forløste mig fra alt ondt, han velsigne guttene, så de må kalles med mitt navn og med mine fedre Abrahams og Isaks navn, og bli meget tallrike i landet.

Matteus 18:10
Se til at I ikke forakter en av disse små! for jeg sier eder at deres engler i himmelen ser alltid min himmelske Faders åsyn.

Lukas 24:37,38
Men de blev forferdet og fulle av frykt, og trodde at de så en ånd. …

Lenker
Apostlenes-gjerninge 12:15 InterlineærtApostlenes-gjerninge 12:15 flerspråkligHechos 12:15 SpanskActes 12:15 FranskApostelgeschichte 12:15 TyskeApostlenes-gjerninge 12:15 ChineseActs 12:15 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Apostlenes-gjerninge 12
14og da hun kjente Peters røst, blev hun så glad at hun ikke åpnet porten, men løp inn og fortalte at Peter stod utenfor 15De sa til henne: Du er fra sans og samling. Men hun forsikret at det var således. Da sa de: Det er hans engel. 16Men Peter blev ved å banke på, de lukket da op og så ham, og de blev forferdet. …
Kryssreferanser
Matteus 18:10
Se til at I ikke forakter en av disse små! for jeg sier eder at deres engler i himmelen ser alltid min himmelske Faders åsyn.

Lukas 22:59
Og omkring én time efter stadfestet en annen det og sa: Sannelig, også denne var med ham; han er jo en galileer.

Apostlenes-gjerninge 12:16
Men Peter blev ved å banke på, de lukket da op og så ham, og de blev forferdet.

Apostlenes-gjerninge 12:14
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden