Apostlenes-gjerninge 13:35
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Derfor sier han også på et annet sted: Du skal ikke overgi din hellige til å se tilintetgjørelse.

Dansk (1917 / 1931)
Thi han siger ogsaa i en anden Psalme: »Du skal ikke tilstede din hellige at se Forraadnelse.«

Svenska (1917)
Därför säger han ock i en annan psalm: 'Du skall icke låta din Helige se förgängelsen.'

King James Bible
Wherefore he saith also in another psalm, Thou shalt not suffer thine Holy One to see corruption.

English Revised Version
Because he saith also in another psalm, Thou wilt not give thy Holy One to see corruption.
Bibelen Kunnskap Treasury

in.

Apostlenes-gjerninge 2:27-31
for du skal ikke forlate min sjel i dødsriket, ei heller skal du overgi din hellige til å se tilintetgjørelse; …

Salmenes 16:10
For du skal ikke overlate min sjel til dødsriket, du skal ikke la din hellige se forråtnelse.

to see.

Apostlenes-gjerninge 13:36,37
For David sov inn, efterat han i sin levetid hadde tjent Guds råd, og han blev samlet med sine fedre og så tilintetgjørelse; …

Salmenes 49:9
så han skulde bli ved å leve evindelig og ikke se graven.

Salmenes 89:48
Hvem er den mann som lever og ikke ser døden, som frir sin sjel fra dødsrikets vold? Sela.

Lukas 2:26
og det var åpenbaret ham av den Hellige Ånd at han ikke skulde se døden før han hadde sett Herrens salvede.

Johannes 3:36
Den som tror på Sønnen, har evig liv; men den som ikke vil tro på Sønnen, skal ikke se livet, men Guds vrede blir over ham.

Johannes 8:51
Sannelig, sannelig sier jeg eder: Om nogen holder mitt ord, skal han aldri i evighet se døden.

Hebreerne 11:5
Ved tro blev Enok bortrykket, så han ikke skulde se døden, og han blev ikke funnet, fordi Gud hadde bortrykket ham. For før han blev bortrykket, fikk han det vidnesbyrd at han tektes Gud;

Lenker
Apostlenes-gjerninge 13:35 InterlineærtApostlenes-gjerninge 13:35 flerspråkligHechos 13:35 SpanskActes 13:35 FranskApostelgeschichte 13:35 TyskeApostlenes-gjerninge 13:35 ChineseActs 13:35 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Apostlenes-gjerninge 13
34Men at han har opreist ham fra de døde, så han ikke mere skal vende tilbake til tilintetgjørelse, det har han sagt således: Jeg vil gi eder de hellige løfter til David, de trofaste. 35Derfor sier han også på et annet sted: Du skal ikke overgi din hellige til å se tilintetgjørelse. 36For David sov inn, efterat han i sin levetid hadde tjent Guds råd, og han blev samlet med sine fedre og så tilintetgjørelse; …
Kryssreferanser
Salmenes 16:10
For du skal ikke overlate min sjel til dødsriket, du skal ikke la din hellige se forråtnelse.

Apostlenes-gjerninge 2:27
for du skal ikke forlate min sjel i dødsriket, ei heller skal du overgi din hellige til å se tilintetgjørelse;

Apostlenes-gjerninge 13:34
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden