Parallell Bibelvers Norsk (1930) Den næste dag gikk Paulus med oss til Jakob, og alle de eldste kom dit. Dansk (1917 / 1931) Og Dagen efter gik Paulus ind med os til Jakob, og alle de Ældste kom derhen. Svenska (1917) Dagen därefter gick Paulus med oss andra till Jakob; dit kommo ock alla de äldste. King James Bible And the day following Paul went in with us unto James; and all the elders were present. English Revised Version And the day following Paul went in with us unto James; and all the elders were present. Bibelen Kunnskap Treasury unto. Apostlenes-gjerninge 15:13 Matteus 10:2 Galaterne 1:19 Galaterne 2:9 Jakobs 1:1 all. Apostlenes-gjerninge 15:2,6,23 Apostlenes-gjerninge 20:17 Lenker Apostlenes-gjerninge 21:18 Interlineært • Apostlenes-gjerninge 21:18 flerspråklig • Hechos 21:18 Spansk • Actes 21:18 Fransk • Apostelgeschichte 21:18 Tyske • Apostlenes-gjerninge 21:18 Chinese • Acts 21:18 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Apostlenes-gjerninge 21 17Da vi nu kom til Jerusalem, tok brødrene imot oss med glede. 18Den næste dag gikk Paulus med oss til Jakob, og alle de eldste kom dit. 19Og da han hadde hilst på dem, fortalte han det som Gud hadde gjort blandt hedningene ved hans tjeneste, det ene efter det annet. … Kryssreferanser Apostlenes-gjerninge 11:30 Dette gjorde de også, og de sendte det med Barnabas og Saulus til de eldste. Apostlenes-gjerninge 12:17 Han vinket da til dem med hånden at de skulde tie stille, og han fortalte dem hvorledes Herren hadde ført ham ut av fengslet, og sa: Fortell dette til Jakob og brødrene! Så gikk han bort og drog til et annet sted. Apostlenes-gjerninge 24:11 eftersom du kan få visshet for at det ikke er mere enn tolv dager siden jeg drog op til Jerusalem for å tilbede. |