Apostlenes-gjerninge 7:23
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Men da han var blitt firti år gammel, fikk han i sinne å se til sine brødre, Israels barn,

Dansk (1917 / 1931)
Men da han blev fyrretyve Aar gammel, fik han i Sinde at besøge sine Brødre, Israels Børn.

Svenska (1917)
Men när han blev fyrtio år gammal, fick han i sinnet att besöka sina bröder, Israels barn.

King James Bible
And when he was full forty years old, it came into his heart to visit his brethren the children of Israel.

English Revised Version
But when he was well-nigh forty years old, it came into his heart to visit his brethren the children of Israel.
Bibelen Kunnskap Treasury

when.

2 Mosebok 2:11,12
Og det hendte på den tid da Moses var blitt voksen, at han gikk ut til sine brødre og så på deres slit og slep, og han fikk se en egyptisk mann som slo en hebraisk mann, en av hans brødre. …

Hebreerne 11:24-26
Ved tro nektet Moses, da han var blitt stor, å kalles Faraos datters sønn, …

it came.

2 Mosebok 35:21,29
Og de kom enhver hvis hjerte drev ham til det; og enhver hvis ånd tilskyndte ham, kom med gaver til Herren til arbeidet på sammenkomstens telt og til all tjeneste der og til de hellige klær. …

1 Krønikebok 29:17-19
Jeg vet, min Gud, at du ransaker hjerter og har behag i opriktighet; av et opriktig hjerte har jeg villig gitt dig alt dette, og med glede har jeg nu sett hvorledes ditt folk som står her, frivillig har gitt dig sine gaver. …

2 Krønikebok 30:12
Også i Juda rådet Guds hånd, så han gav dem et samdrektig sinn til å gjøre det som kongen og høvdingene hadde befalt efter Herrens ord.

Esras 1:1,5
Det var i perserkongen Kyros' første år; da vakte Herren, forat hans ord gjennem Jeremias' munn skulde opfylles, slike tanker i perserkongen Kyros' ånd at han lot utrope i hele sitt rike og dessuten kunngjøre ved en skrivelse: …

Esras 7:27
Lovet være Herren, våre fedres Gud, som gav kongen slikt i sinne, så Herrens hus i Jerusalem kunde bli prydet,

Salomos Ordsprog 21:1
Kongens hjerte er som bekker i Herrens hånd, han bøier det dit han vil.

2 Korintierne 8:16
Men Gud være takk, som har inngitt den samme iver for eder i Titus' hjerte!

Filippenserne 2:12,13
Derfor, mine elskede, likesom I alltid har vært lydige, så arbeid, ikke bare som i mitt nærvær, men nu meget mere i mitt fravær, på eders frelse med frykt og beven; …

Jakobs 1:17
All god gave og all fullkommen gave kommer ovenfra, fra lysenes Fader, hos hvem det ikke er forandring eller skiftende skygge.

Apenbaring 17:17
For Gud gav dem i hjertet å fullføre hans tanke, og å fullføre én og samme tanke, og å gi dyret sitt rike, inntil Guds ord er blitt fullbyrdet.

to.

Apostlenes-gjerninge 15:36
Men nogen tid derefter sa Paulus til Barnabas: La oss nu vende tilbake og se til brødrene i enhver by hvor vi forkynte Herrens ord, hvorledes de har det!

2 Mosebok 4:18
Så gikk Moses, og da han kom tilbake til Jetro, sin svigerfar, sa han til ham: Kjære, la mig få dra tilbake til mine brødre i Egypten og se om de ennu er i live. Og Jetro sa til Moses: Dra bort i fred!

Lenker
Apostlenes-gjerninge 7:23 InterlineærtApostlenes-gjerninge 7:23 flerspråkligHechos 7:23 SpanskActes 7:23 FranskApostelgeschichte 7:23 TyskeApostlenes-gjerninge 7:23 ChineseActs 7:23 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Apostlenes-gjerninge 7
22Og Moses blev oplært i all egypternes visdom, og han var mektig i ord og gjerninger. 23Men da han var blitt firti år gammel, fikk han i sinne å se til sine brødre, Israels barn, 24og da han så en lide urett, kom han ham til hjelp og hevnet den som blev mishandlet, og slo egypteren ihjel. …
Kryssreferanser
2 Mosebok 2:11
Og det hendte på den tid da Moses var blitt voksen, at han gikk ut til sine brødre og så på deres slit og slep, og han fikk se en egyptisk mann som slo en hebraisk mann, en av hans brødre.

2 Mosebok 7:7
Moses var åtti år gammel, og Aron tre og åtti år, da de talte til Farao.

Apostlenes-gjerninge 7:24
og da han så en lide urett, kom han ham til hjelp og hevnet den som blev mishandlet, og slo egypteren ihjel.

Hebreerne 11:24
Ved tro nektet Moses, da han var blitt stor, å kalles Faraos datters sønn,

Apostlenes-gjerninge 7:22
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden