Apostlenes-gjerninge 8:15
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
disse kom ned og bad for dem, forat de skulde få den Hellige Ånd;

Dansk (1917 / 1931)
og da disse vare komne derned, bade de for dem om, at de maatte faa den Helligaand;

Svenska (1917)
Och när dessa kommo ditned, bådo de för dem, att de måtte undfå helig ande;

King James Bible
Who, when they were come down, prayed for them, that they might receive the Holy Ghost:

English Revised Version
who, when they were come down, prayed for them, that they might receive the Holy Ghost:
Bibelen Kunnskap Treasury

prayed.

Apostlenes-gjerninge 2:38
Peter sa da til dem: Omvend eder, og enhver av eder la sig døpe på Jesu Kristi navn til syndenes forlatelse, så skal I få den Hellige Ånds gave!

Matteus 18:19
Atter sier jeg eder: Alt det to av eder på jorden blir enige om å bede om, det skal gis dem av min Fader i himmelen.

Johannes 14:13,14
og hvad som helst I beder om i mitt navn, det vil jeg gjøre, forat Faderen skal bli herliggjort i Sønnen. …

Johannes 16:23,24
Og på den dag skal I ikke spørre mig om noget. Sannelig, sannelig sier jeg eder: Alt det I beder Faderen om, skal han gi eder i mitt navn. …

Filippenserne 1:19
for jeg vet at dette skal bli mig til frelse ved eders bønn og Jesu Kristi Ånds hjelp,

Lenker
Apostlenes-gjerninge 8:15 InterlineærtApostlenes-gjerninge 8:15 flerspråkligHechos 8:15 SpanskActes 8:15 FranskApostelgeschichte 8:15 TyskeApostlenes-gjerninge 8:15 ChineseActs 8:15 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Apostlenes-gjerninge 8
14Da nu apostlene i Jerusalem fikk høre at Samaria hadde tatt imot Guds ord, sendte de Peter og Johannes til dem; 15disse kom ned og bad for dem, forat de skulde få den Hellige Ånd; 16for Ånden var ennu ikke falt på nogen av dem, de var bare døpt til den Herre Jesu navn. …
Kryssreferanser
Apostlenes-gjerninge 2:38
Peter sa da til dem: Omvend eder, og enhver av eder la sig døpe på Jesu Kristi navn til syndenes forlatelse, så skal I få den Hellige Ånds gave!

Apostlenes-gjerninge 19:2
Der fant han nogen disipler og sa til dem: Fikk I den Hellige Ånd da I kom til troen? De svarte ham: Vi har ikke engang hørt om den Hellige Ånd er kommet.

Apostlenes-gjerninge 8:14
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden