Parallell Bibelvers Norsk (1930) For hvor det er mange drømmer, er det også megen tomhet, og likeså hvor det er mange ord. Frykt heller Gud! Dansk (1917 / 1931) Thi af mange Drømme og Ord kommer mange Skuffelser; nej, frygt Gud! Svenska (1917) Se, där mycken tanklöshet och fåfänglighet är, där är ock en myckenhet av ord. Ja, Gud må du frukta. King James Bible For in the multitude of dreams and many words there are also divers vanities: but fear thou God. English Revised Version For thus it cometh to pass through the multitude of dreams and vanities and many words: but fear thou God. Bibelen Kunnskap Treasury in the Predikerens 5:3 mat 12:36 but Predikerens 7:18 Predikerens 8:12 Predikerens 12:13 Salomos Ordsprog 23:17 Esaias 50:10,11 Lenker Predikerens 5:7 Interlineært • Predikerens 5:7 flerspråklig • Eclesiastés 5:7 Spansk • Ecclésiaste 5:7 Fransk • Prediger 5:7 Tyske • Predikerens 5:7 Chinese • Ecclesiastes 5:7 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Predikerens 5 …6La ikke din munn føre synd over ditt legeme og si ikke til Guds sendebud*: Det var av vanvare jeg gjorde det! Hvorfor skal Gud harmes over din tale og ødelegge dine henders verk? 7For hvor det er mange drømmer, er det også megen tomhet, og likeså hvor det er mange ord. Frykt heller Gud! Kryssreferanser Predikerens 3:14 Jeg skjønte at alt hvad Gud gjør, det varer evig; intet kan legges til og intet kan tas fra. Så har Gud gjort det, forat vi skal frykte ham. Predikerens 7:18 Det er godt at du holder fast ved det ene, men du skal heller ikke slippe det andre; for den som frykter Gud, finner en utvei av alt dette. Predikerens 8:12 fordi synderen hundre ganger gjør det som ondt er, og allikevel lever lenge; dog vet jeg jo at det skal gå gudfryktige vel, fordi de frykter Gud, Predikerens 8:13 men at det ikke skal gå den ugudelige vel, og at han lik skyggen ikke skal leve lenge, fordi han ikke frykter Gud. Predikerens 12:13 Enden på det hele, efterat alt er hørt, er dette: Frykt Gud og hold hans bud! Det er hvad hvert menneske bør gjøre. |