Parallell Bibelvers Norsk (1930) Skulde jeg ha behag i den ugudeliges død? sier Herren, Israels Gud - mon ikke heller i at han vender om fra sin vei og lever? Dansk (1917 / 1931) Mon jeg har Lyst til den gudløses Død, lyder det fra den Herre HERREN, mon ikke til, at han omvender sig fra sin Vej, saa han maa leve? Svenska (1917) Menar du att jag har lust till den ogudaktiges död, säger Herren, HERREN, och icke fastmer därtill att han vänder om från sin väg och får leva? King James Bible Have I any pleasure at all that the wicked should die? saith the Lord GOD: and not that he should return from his ways, and live? English Revised Version Have I any pleasure in the death of the wicked? saith the Lord GOD: and not rather that he should return from his way, and live? Bibelen Kunnskap Treasury I any Esekiel 18:32 Esekiel 33:11 Klagesangene 3:33 Hoseas 11:8 1 Timoteus 2:4 2 Peters 3:9 not that 2 Mosebok 34:6,7 Jobs 33:27,28 Salmenes 147:11 Jeremias 31:20 Mika 7:18 Lukas 15:4-7,10,22 Lukas 15:23,24,32 Jakobs 2:13 Lenker Esekiel 18:23 Interlineært • Esekiel 18:23 flerspråklig • Ezequiel 18:23 Spansk • Ézéchiel 18:23 Fransk • Hesekiel 18:23 Tyske • Esekiel 18:23 Chinese • Ezekiel 18:23 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Esekiel 18 …22Ingen av de overtredelser han har gjort, skal tilregnes ham; for den rettferdighets skyld som han har gjort, skal han leve. 23Skulde jeg ha behag i den ugudeliges død? sier Herren, Israels Gud - mon ikke heller i at han vender om fra sin vei og lever? 24Men når en rettferdig vender om fra sin rettferdighet og gjør urett, gjør efter alle de vederstyggeligheter som den ugudelige gjør, skulde han da få leve? Ingen av de rettferdige gjerninger som han har gjort, skal tilregnes ham; for den troløshet han har vist, og for den synd han har gjort, skal han dø. … Kryssreferanser 1 Timoteus 2:4 han som vil at alle mennesker skal bli frelst og komme til sannhets erkjennelse. Jobs 37:23 Den Allmektige finner vi ikke, han som er så stor i makt; men retten og den strenge rettferdighet krenker han ikke. Salmenes 147:11 Herren har behag i dem som frykter ham, som venter på hans miskunnhet. Esekiel 18:32 For jeg har ikke behag i nogens død, sier Herren, Israels Gud; så omvend eder da, og I skal leve! Esekiel 33:11 Si til dem: Så sant jeg lever, sier Herren, Israels Gud, jeg har ikke behag i den ugudeliges død, men i at den ugudelige vender om fra sin ferd og lever. Vend om, vend om fra eders onde veier! Hvorfor vil I dø, Israels hus? Mika 7:18 Hvem er en Gud som du, en Gud som tar bort misgjerning og går overtredelse forbi for dem som er tilbake av hans arv? Han holder ikke til evig tid fast ved sin vrede, for han har lyst til miskunnhet. |