1 Mosebok 37:5
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Engang hadde Josef en drøm, som han fortalte sine brødre; da hatet de ham enda mere.

Dansk (1917 / 1931)
Men Josef havde en Drøm, som han fortalte sine Brødre, og som yderligere øgede deres Had til ham.

Svenska (1917)
Därtill hade Josef en gång en dröm, som han omtalade för sina bröder; sedan hatade de honom ännu mer.

King James Bible
And Joseph dreamed a dream, and he told it his brethren: and they hated him yet the more.

English Revised Version
And Joseph dreamed a dream, and he told it to his brethren: and they hated him yet the more.
Bibelen Kunnskap Treasury

dreamed.

1 Mosebok 37:9
Og han hadde ennu en annen drøm og fortalte den til sine brødre; han sa: Jeg hadde ennu en drøm, og se, solen og månen og elleve stjerner bøide sig for mig.

1 Mosebok 28:12
Da drømte han og så en stige som var stilt op på jorden, og hvis topp nådde til himmelen, og se, Guds engler steg op og steg ned på den.

1 Mosebok 40:5
Engang drømte begge hver sin drøm i samme natt og hver drøm med sin mening - munnskjenken og bakeren hos kongen i Egypten, de som satt fanget i fengslet.

1 Mosebok 41:1
Så hendte det da to år var omme, at Farao drømte han stod ved elven*.

1 Mosebok 42:9
Og Josef kom i hu det han hadde drømt om dem, og sa til dem: I er speidere, I er kommet for å se hvor landet ligger åpent.

4 Mosebok 12:6
Og han sa: Hør nu hvad jeg har å si eder: Er det en profet som I, så gir jeg, Herren, mig til kjenne for ham i syner og taler med ham i drømmer.

Dommernes 7:13,14
Med det samme Gideon kom, var der en mann som fortalte en annen en drøm og sa: Jeg hadde en drøm, og se, et byggbrød kom rullende imot midianittenes leir, og da det kom til teltet, støtte det til det, så det falt; det kastet det over ende, og teltet lå der. …

1 Kongebok 3:5
I Gibeon åpenbarte Herren sig for Salomo i en drøm om natten; Gud sa: Bed om det du vil jeg skal gi dig!

Salmenes 25:14
Herren har fortrolig samfund med dem som frykter ham, og hans pakt skal bli dem kunngjort.

Daniel 2:1
I sitt annet regjeringsår hadde Nebukadnesar drømmer som gjorde hans sinn urolig, og det var forbi med hans søvn.

Daniel 4:5
Da hadde jeg en drøm; den forferdet mig, og tankene på mitt leie og synene i mitt indre skremte mig.

Joel 2:28
Og derefter skal det skje at jeg vil utgyde min Ånd over alt kjød, og eders sønner og eders døtre skal tale profetiske ord; eders oldinger skal ha drømmer, eders unge menn skal se syner;

Amos 3:7
For Herren, Israels Gud, gjør ikke noget uten at han har åpenbaret sitt lønnlige råd for sine tjenere profetene.

and they.

1 Mosebok 37:4,8
Og da hans brødre så at deres far hadde ham mere kjær enn alle hans brødre, hatet de ham og kunde ikke tale vennlig til ham. …

1 Mosebok 49:23
Og de egger ham og skyter på ham, de forfølger ham - de pileskyttere.

Johannes 17:14
Jeg har gitt dem ditt ord, og verden har hatet dem fordi de ikke er av verden, likesom jeg ikke er av verden.

Lenker
1 Mosebok 37:5 Interlineært1 Mosebok 37:5 flerspråkligGénesis 37:5 SpanskGenèse 37:5 Fransk1 Mose 37:5 Tyske1 Mosebok 37:5 ChineseGenesis 37:5 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
1 Mosebok 37
4Og da hans brødre så at deres far hadde ham mere kjær enn alle hans brødre, hatet de ham og kunde ikke tale vennlig til ham. 5Engang hadde Josef en drøm, som han fortalte sine brødre; da hatet de ham enda mere. 6Han sa til dem: Hør nu hvad jeg har drømt: …
Kryssreferanser
1 Mosebok 28:12
Da drømte han og så en stige som var stilt op på jorden, og hvis topp nådde til himmelen, og se, Guds engler steg op og steg ned på den.

1 Mosebok 31:10
Og ved den tid småfeet parret sig, så jeg frem for mig i drømme og fikk se at bukkene som parret sig med småfeet, var stripete, flekkete og prikkete.

1 Mosebok 31:11
Og Guds engel sa til mig i drømmen: Jakob! Og jeg sa: Ja, her er jeg.

1 Mosebok 37:6
Han sa til dem: Hør nu hvad jeg har drømt:

1 Mosebok 37:4
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden