Parallell Bibelvers Norsk (1930) Og de egger ham og skyter på ham, de forfølger ham - de pileskyttere. Dansk (1917 / 1931) Bueskytter fejder imod ham, strides med ham, gør Angreb paa ham, Svenska (1917) Bågskyttar oroa honom, de skjuta på honom och ansätta honom; King James Bible The archers have sorely grieved him, and shot at him, and hated him: English Revised Version The archers have sorely grieved him, And shot at him, and persecuted him: Bibelen Kunnskap Treasury 1 Mosebok 37:4,18,24,28 1 Mosebok 39:7-20 1 Mosebok 42:21 Salmenes 64:3 Salmenes 118:13 Johannes 16:33 Apostlenes-gjerninge 14:22 Lenker 1 Mosebok 49:23 Interlineært • 1 Mosebok 49:23 flerspråklig • Génesis 49:23 Spansk • Genèse 49:23 Fransk • 1 Mose 49:23 Tyske • 1 Mosebok 49:23 Chinese • Genesis 49:23 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1 Mosebok 49 …22Et ungt frukttre er Josef, et ungt frukttre ved kilden; grenene skyter ut over muren. 23Og de egger ham og skyter på ham, de forfølger ham - de pileskyttere. 24Men fast står han der med sin bue, og hans hender og armer er raske - ved Jakobs Veldiges hender, fra ham, fra hyrden, Israels klippe, … Kryssreferanser 1 Mosebok 49:22 Et ungt frukttre er Josef, et ungt frukttre ved kilden; grenene skyter ut over muren. 1 Mosebok 49:24 Men fast står han der med sin bue, og hans hender og armer er raske - ved Jakobs Veldiges hender, fra ham, fra hyrden, Israels klippe, |