Parallell Bibelvers Norsk (1930) Da drømte han og så en stige som var stilt op på jorden, og hvis topp nådde til himmelen, og se, Guds engler steg op og steg ned på den. Dansk (1917 / 1931) Da drømte han, og se, paa Jorden stod en Stige, hvis Top naaede til Himmelen, og se, Guds Engle steg op og ned ad den; Svenska (1917) Då hade han en dröm. Han såg en stege vara rest på jorden, och dess övre ände räckte upp till himmelen, och Guds änglar stego upp och ned på den. King James Bible And he dreamed, and behold a ladder set up on the earth, and the top of it reached to heaven: and behold the angels of God ascending and descending on it. English Revised Version And he dreamed, and behold a ladder set up on the earth, and the top of it reached to heaven: and behold the angels of God ascending and descending on it. Bibelen Kunnskap Treasury he dreamed. 1 Mosebok 15:1,12 1 Mosebok 20:3,6,7 1 Mosebok 37:5-11 1 Mosebok 40:1-41:57 4 Mosebok 12:6 Jobs 4:12-21 Jobs 33:15,16 Daniel 2:1-49 Daniel 4:1-37 Daniel 7:1 Matteus 1:20 Matteus 2:12,13,19 Hebreerne 1:1 ladder. 1 Mosebok 32:1,2 2 Krønikebok 16:9 Esaias 41:10 Johannes 1:51 2 Timoteus 4:16,17 Hebreerne 1:14 Lenker 1 Mosebok 28:12 Interlineært • 1 Mosebok 28:12 flerspråklig • Génesis 28:12 Spansk • Genèse 28:12 Fransk • 1 Mose 28:12 Tyske • 1 Mosebok 28:12 Chinese • Genesis 28:12 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1 Mosebok 28 …11Og han kom til et sted hvor han blev natten over, for solen var gått ned; og han tok en av stenene som lå der, og la den under sitt hode, og så la han sig til å sove der. 12Da drømte han og så en stige som var stilt op på jorden, og hvis topp nådde til himmelen, og se, Guds engler steg op og steg ned på den. 13Og se, Herren stod øverst på den og sa: Jeg er Herren, din far Abrahams Gud og Isaks Gud; det land som du nu ligger i, det vil jeg gi dig og din ætt. … Kryssreferanser Johannes 1:51 Og han sa til ham: Sannelig, sannelig sier jeg eder: I skal se himmelen åpnet og Guds engler stige op og stige ned over Menneskesønnen. 1 Mosebok 37:5 Engang hadde Josef en drøm, som han fortalte sine brødre; da hatet de ham enda mere. 1 Mosebok 41:1 Så hendte det da to år var omme, at Farao drømte han stod ved elven*. 4 Mosebok 12:6 Og han sa: Hør nu hvad jeg har å si eder: Er det en profet som I, så gir jeg, Herren, mig til kjenne for ham i syner og taler med ham i drømmer. 1 Kongebok 19:5 Så la han sig ned og sov inn under en gyvelbusk; da rørte en engel ved ham og sa til ham: Stå op og et! |