Esaias 5:21
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Ve dem som er vise i egne øine og forstandige i egne tanker!

Dansk (1917 / 1931)
Ve dem, der tykkes sig vise og er kloge i egne Tanker!

Svenska (1917)
Ve dem som äro visa i sina egna ögon och hålla sig själva för kloka!

King James Bible
Woe unto them that are wise in their own eyes, and prudent in their own sight!

English Revised Version
Woe unto them that are wise their own eyes, and prudent in their own sight!
Bibelen Kunnskap Treasury

wise

Jobs 11:12
og selv en uvettig mann får forstand*, og et ungt villesel blir født til menneske.

Salomos Ordsprog 3:7
Vær ikke vis i egne øine, frykt Herren og vik fra det onde!

Salomos Ordsprog 26:12,16
Ser du en mann som er vis i egne øine - det er mere håp for dåren enn for ham.…

Johannes 9:41
Jesus sa til dem: Var I blinde, da hadde I ikke synd; men nu sier I: Vi ser; derfor blir eders synd.

Romerne 1:22
Mens de gjorde sig til av å være vise, blev de dårer,

Romerne 11:25
For jeg vil ikke, brødre, at I skal være uvitende om denne hemmelighet - forat I ikke skal tykkes eder selv kloke - at forherdelse delvis er kommet over Israel, inntil fylden av hedningene er kommet inn,

Romerne 12:16
Ha ett sinnelag mot hverandre; attrå ikke det høie, men hold eder gjerne til det lave; vær ikke selvkloke!

1 Korintierne 3:18-20
Ingen dåre sig selv! Om nogen iblandt eder tykkes sig å være vis i denne verden, han bli en dåre, forat han kan bli vis; …

in their own sight.

Lenker
Esaias 5:21 InterlineærtEsaias 5:21 flerspråkligIsaías 5:21 SpanskÉsaïe 5:21 FranskJesaja 5:21 TyskeEsaias 5:21 ChineseIsaiah 5:21 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Esaias 5
20Ve dem som kaller det onde godt og det gode ondt, som gjør mørke til lys og lys til mørke, som gjør bittert til søtt og søtt til bittert! 21Ve dem som er vise i egne øine og forstandige i egne tanker! 22Ve dem som er helter til å drikke vin og dyktige til å blande sterk drikk, …
Kryssreferanser
Romerne 12:16
Ha ett sinnelag mot hverandre; attrå ikke det høie, men hold eder gjerne til det lave; vær ikke selvkloke!

1 Korintierne 3:18
Ingen dåre sig selv! Om nogen iblandt eder tykkes sig å være vis i denne verden, han bli en dåre, forat han kan bli vis;

Salomos Ordsprog 3:7
Vær ikke vis i egne øine, frykt Herren og vik fra det onde!

Esaias 37:23
Hvem har du hånet og spottet, og mot hvem har du løftet din røst? Du har løftet dine øine til det høie, mot Israels Hellige.

Esaias 40:23
den som gjør fyrster til intet, ordens dommere til ingenting;

Esaias 47:10
Du stolte på din ondskap, du sa: Det er ingen som ser mig. Din visdom og din kunnskap har forført dig, så du sa i ditt hjerte: Jeg og ingen annen!

Esaias 5:20
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden