Parallell Bibelvers Norsk (1930) Jesus sa til dem: Var I blinde, da hadde I ikke synd; men nu sier I: Vi ser; derfor blir eders synd. Dansk (1917 / 1931) Jesus sagde til dem: »Vare I blinde, da havde I ikke Synd; men nu sige I: Vi se; eders Synd forbliver.« Svenska (1917) Jesus svarade dem: »Voren I blinda, så haden I icke synd. Men nu sägen I: 'Vi se', därför står eder synd kvar.» King James Bible Jesus said unto them, If ye were blind, ye should have no sin: but now ye say, We see; therefore your sin remaineth. English Revised Version Jesus said unto them, If ye were blind, ye would have no sin: but now ye say, We see: your sin remaineth. Bibelen Kunnskap Treasury If. Johannes 15:22-24 Salomos Ordsprog 26:12 Esaias 5:21 Jeremias 2:35 Lukas 12:47 Lukas 18:14 Hebreerne 10:26 1 Johannes 1:8-10 Lenker Johannes 9:41 Interlineært • Johannes 9:41 flerspråklig • Juan 9:41 Spansk • Jean 9:41 Fransk • Johannes 9:41 Tyske • Johannes 9:41 Chinese • John 9:41 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Johannes 9 …40Nogen av fariseerne, som var sammen med ham, hørte dette og sa til ham: Kanskje vi også er blinde? 41Jesus sa til dem: Var I blinde, da hadde I ikke synd; men nu sier I: Vi ser; derfor blir eders synd. Kryssreferanser Salomos Ordsprog 26:12 Ser du en mann som er vis i egne øine - det er mere håp for dåren enn for ham. Johannes 15:22 Var jeg ikke kommet og hadde talt til dem, da hadde de ikke synd; men nu har de ingen undskyldning for sin synd. Johannes 15:24 Hadde jeg ikke gjort de gjerninger blandt dem som ingen annen har gjort, da hadde de ikke synd; men nu har de sett dem og allikevel hatet både mig og min Fader. Jakobs 4:17 Den som altså vet å gjøre godt og ikke gjør det, han har synd av det. |