Parallell Bibelvers Norsk (1930) Og de skal være mitt folk, og jeg vil være deres Gud. Dansk (1917 / 1931) De skal være mit Folk, og jeg vil være deres Gud; Svenska (1917) Och de skola vara mitt folk, och jag skall vara deras Gud. King James Bible And they shall be my people, and I will be their God: English Revised Version and they shall be my people, and I will be their God: Bibelen Kunnskap Treasury Jeremias 24:7 Jeremias 30:22 Jeremias 31:1,33 1 Mosebok 17:7 5 Mosebok 26:17-19 Salmenes 144:15 Esekiel 11:19 Esekiel 36:28 Esekiel 37:27 Esekiel 39:22,28 Sakarias 13:9 Hebreerne 8:10 Hebreerne 11:16 Apenbaring 21:7 Lenker Jeremias 32:38 Interlineært • Jeremias 32:38 flerspråklig • Jeremías 32:38 Spansk • Jérémie 32:38 Fransk • Jeremia 32:38 Tyske • Jeremias 32:38 Chinese • Jeremiah 32:38 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Jeremias 32 …37Se, jeg samler dem fra alle de land som jeg drev dem bort til i min vrede og harme og min store fortørnelse, og jeg vil føre dem tilbake til dette sted og la dem bo trygt. 38Og de skal være mitt folk, og jeg vil være deres Gud. 39Og jeg vil gi dem ett hjerte og lære dem en vei til å frykte mig alle dager, så det må gå dem vel, dem og deres barn efter dem. … Kryssreferanser 5 Mosebok 14:23 Og for Herrens, din Guds åsyn, på det sted han utvelger til å la sitt navn bo der, skal du ete tienden av ditt korn og din most og din olje og det førstefødte av ditt storfe og av ditt småfe, forat du kan lære å frykte Herren din Gud alle dager. Esaias 65:23 De skal ikke gjøre sig møie forgjeves og ikke føde barn til en brå død; for de er en ætt velsignet av Herren, og sitt avkom får de ha hos sig. Jeremias 24:7 Og jeg vil gi dem hjerte til å kjenne at jeg er Herren, og de skal være mitt folk, og jeg vil være deres Gud; for de skal vende om til mig av hele sitt hjerte. Jeremias 30:22 Og I skal være mitt folk, og jeg vil være eders Gud. Jeremias 31:33 men dette er den pakt jeg vil oprette med Israels hus efter de dager, sier Herren: Jeg vil gi min lov i deres sinn og skrive den i deres hjerte, og jeg vil være deres Gud, og de skal være mitt folk; Esekiel 16:60 Og så vil jeg komme i hu min pakt med dig i din ungdoms dager, og jeg vil oprette en evig pakt med dig. |