Parallell Bibelvers Norsk (1930) De er alle sammen de stridigste gjenstridige, de går omkring som baktalere, de er kobber og jern; de gjør alle det som er til skade. Dansk (1917 / 1931) De faldt alle genstridige fra, de gaar og bagtaler, er kun Kobber og Jern, alle handler de slet. Svenska (1917) De äro allasammans avfälliga och gensträviga, de gå med förtal, de äro koppar och järn, allasammans äro de fördärvliga människor. King James Bible They are all grievous revolters, walking with slanders: they are brass and iron; they are all corrupters. English Revised Version They are all grievous revolters, going about with slanders; they are brass and iron: they all of them deal corruptly. Bibelen Kunnskap Treasury all grievous. Jeremias 5:23 Esaias 1:5 Esaias 31:6 walking. Jeremias 9:4 Jeremias 18:18 Jeremias 20:10 Salmenes 50:20 they are brass. Jeremias 6:30 Esekiel 22:18-22 corrupters. Esaias 1:4 Apenbaring 11:18 Apenbaring 19:2 Lenker Jeremias 6:28 Interlineært • Jeremias 6:28 flerspråklig • Jeremías 6:28 Spansk • Jérémie 6:28 Fransk • Jeremia 6:28 Tyske • Jeremias 6:28 Chinese • Jeremiah 6:28 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Jeremias 6 …27Til en prøver har jeg satt dig blandt mitt folk, til en fast borg, forat du skal kjenne og prøve deres vei. 28De er alle sammen de stridigste gjenstridige, de går omkring som baktalere, de er kobber og jern; de gjør alle det som er til skade. 29Blåsebelgen er opbrent av ilden, blyet er fortært; forgjeves har de smeltet og smeltet, og de onde er ikke skilt ut. … Kryssreferanser 3 Mosebok 19:16 Du skal ikke gå omkring og baktale folk, du skal ikke stå din næste efter livet; jeg er Herren. Jeremias 5:23 Men dette folk har et trossig og gjenstridig hjerte; de har veket fra ham og er gått bort. Jeremias 9:4 Vokt eder, hver for sin venn, og stol ikke på nogen bror! For hver bror er en listig bedrager, og hver venn går omkring og baktaler. Esekiel 22:18 Menneskesønn! Israels hus er blitt mig til slagg; de er alle sammen som kobber og tinn og jern og bly i en ovn; sølvslagg er de blitt. Esekiel 24:13 Din urenhet er en skam; fordi jeg har renset dig, men du ikke er blitt ren, skal du ikke mere bli fri for din urenhet før jeg får stilt min harme på dig. |