Parallell Bibelvers Norsk (1930) Vokt eder, hver for sin venn, og stol ikke på nogen bror! For hver bror er en listig bedrager, og hver venn går omkring og baktaler. Dansk (1917 / 1931) Vogt eder hver for sin Næste, tro ingen Broder, thi hver Broder er fuld af List, hver sværter sin Næste. Svenska (1917) Var och en tage sig till vara för sin vän, och ingen förlite sig på någon sin broder; ty den ene brodern gör allt för att bedraga den andre, och den ene vännen går omkring och förtalar den andre. King James Bible Take ye heed every one of his neighbour, and trust ye not in any brother: for every brother will utterly supplant, and every neighbour will walk with slanders. English Revised Version Take ye heed every one of his neighbour, and trust ye not in any brother: for every brother will utterly supplant, and every neighbour will go about with slanders. Bibelen Kunnskap Treasury ye heed. Jeremias 12:6 Salmenes 12:2,3 Salmenes 55:11,12 Salomos Ordsprog 26:24,25 Mika 7:5,6 Matteus 10:17,21,34,35 Lukas 21:16 neighbour. 1 Mosebok 27:35,36 1 Mosebok 32:28 1 Tessalonikerne 4:6 walk. Jeremias 6:28 3 Mosebok 19:16 Salmenes 15:3 Salomos Ordsprog 6:16,19 Salomos Ordsprog 10:18 Salomos Ordsprog 25:18 Esekiel 22:9 1 Peters 2:1,2 Lenker Jeremias 9:4 Interlineært • Jeremias 9:4 flerspråklig • Jeremías 9:4 Spansk • Jérémie 9:4 Fransk • Jeremia 9:4 Tyske • Jeremias 9:4 Chinese • Jeremiah 9:4 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Jeremias 9 …3De spenner sin tunge som en bue til løgn, og ikke på redelig vis er de blitt sterke i landet, men fra ondt til ondt er de gått frem, og mig kjenner de ikke, sier Herren. 4Vokt eder, hver for sin venn, og stol ikke på nogen bror! For hver bror er en listig bedrager, og hver venn går omkring og baktaler. 5Og de bruker svik, hver mot sin venn, og sannhet taler de ikke; de har lært op sin tunge til å tale løgn, de har trettet sig ut med å gjøre urett. … Kryssreferanser 1 Mosebok 27:35 Men han sa: Din bror kom med list og tok din velsignelse. 3 Mosebok 19:16 Du skal ikke gå omkring og baktale folk, du skal ikke stå din næste efter livet; jeg er Herren. Salmenes 12:2 Løgn taler de, hver med sin næste, med falske leber; med tvesinnet hjerte taler de. Salmenes 15:3 som ikke baktaler med sin tunge, som ikke gjør sin næste ondt og ikke fører skam over den som står ham nær, Salmenes 101:5 Den som baktaler sin næste i lønndom, ham vil jeg utrydde; den som har stolte øine og et opblåst hjerte, ham kan jeg ikke tåle. Salomos Ordsprog 10:18 Den som skjuler hat, har falske leber, og den som fører ut ondt rykte, han er en dåre. Salomos Ordsprog 26:24 Med sine leber skaper den hatefulle sig til, men i sitt indre gjemmer han svik. Salomos Ordsprog 26:25 Når han gjør sin røst blid, så tro ham ikke! For der er syv vederstyggeligheter i hans hjerte. Esaias 59:13 Vi er falt fra Herren og har fornektet ham, vi har gått bort fra vår Gud, vi har talt om undertrykkelse og frafall, vi har undfanget løgnens ord i vårt hjerte og sagt dem ut. Jeremias 6:28 De er alle sammen de stridigste gjenstridige, de går omkring som baktalere, de er kobber og jern; de gjør alle det som er til skade. Jeremias 9:8 Deres tunge er en drepende pil, den taler svik; med sin munn taler de vennlig med sin næste, og i sitt hjerte legger de snare for ham. Jeremias 12:6 For selv dine brødre og din fars hus, selv de er troløse mot dig, selv de skriker efter dig av full hals; tro dem ikke når de taler fagre ord til dig! Mika 7:5 Tro ikke på nogen som står dig nær, sett ikke lit til nogen venn! For henne som ligger ved din barm, må du vokte din munns dører! Mika 7:6 For en sønn forakter sin far, en datter setter sig op imot sin mor, en svigerdatter mot sin svigermor; en manns husfolk er hans fiender. Malakias 2:10 Har vi ikke alle sammen én far? Har ikke en Gud skapt oss? Hvorfor er vi da troløse mot hverandre, så vi vanhelliger våre fedres pakt? |