Jobs 14:20
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
du overvelder ham for alltid, og han farer bort; du forvender hans åsyn og lar ham fare.

Dansk (1917 / 1931)
For evigt slaar du ham ned, han gaar bort, skamskænder hans Ansigt og lader ham fare.

Svenska (1917)
Du slår henne ned för alltid, och hon far hädan; du förvandlar hennes ansikte och driver henne bort.

King James Bible
Thou prevailest for ever against him, and he passeth: thou changest his countenance, and sendest him away.

English Revised Version
Thou prevailest for ever against him, and he passeth; thou changest his countenance, and sendest him away.
Bibelen Kunnskap Treasury

prevailest

Predikerens 8:8
Intet menneske har makt over vinden, så han kan holde den tilbake; heller ikke har nogen makt over dødsdagen, og ingen slipper for å gjøre krigstjeneste. Således kan heller ikke ugudelighet berge sin mann.

changest

Jobs 14:14
Når en mann dør, lever han da op igjen? Alle min krigstjenestes dager skulde jeg da vente, til min avløsning kom;

Jobs 2:12
Men da de så op et stykke ifra, kjente de ham ikke, og de brast i gråt og sønderrev sine kapper og kastet støv op imot himmelen, ned over sine hoder.

Klagesangene 4:8
Mørkere enn sort er nu deres utseende, de blir ikke kjent på gatene; deres hud henger ved deres ben, den er blitt tørr som tre.

Lenker
Jobs 14:20 InterlineærtJobs 14:20 flerspråkligJob 14:20 SpanskJob 14:20 FranskHiob 14:20 TyskeJobs 14:20 ChineseJob 14:20 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Jobs 14
19som vannet huler ut stener og flommen skyller bort mulden, således gjør du menneskets håp til intet; 20du overvelder ham for alltid, og han farer bort; du forvender hans åsyn og lar ham fare. 21Kommer hans barn til ære, da vet han det ikke, og blir de ringeaktet, da blir han det ikke var. …
Kryssreferanser
Jobs 3:13
For da kunde jeg nu ligge og hvile; jeg kunde sove og hadde da ro -

Jobs 4:20
Fra morgen til aften - så er de sønderslått; uten at nogen akter på det, går de til grunne for alltid.

Jobs 20:7
så går han dog likesom sitt skarn til grunne for evig; de som så ham, spør: Hvor er han?

Jobs 14:19
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden