Parallell Bibelvers Norsk (1930) du overvelder ham for alltid, og han farer bort; du forvender hans åsyn og lar ham fare. Dansk (1917 / 1931) For evigt slaar du ham ned, han gaar bort, skamskænder hans Ansigt og lader ham fare. Svenska (1917) Du slår henne ned för alltid, och hon far hädan; du förvandlar hennes ansikte och driver henne bort. King James Bible Thou prevailest for ever against him, and he passeth: thou changest his countenance, and sendest him away. English Revised Version Thou prevailest for ever against him, and he passeth; thou changest his countenance, and sendest him away. Bibelen Kunnskap Treasury prevailest Predikerens 8:8 changest Jobs 14:14 Jobs 2:12 Klagesangene 4:8 Lenker Jobs 14:20 Interlineært • Jobs 14:20 flerspråklig • Job 14:20 Spansk • Job 14:20 Fransk • Hiob 14:20 Tyske • Jobs 14:20 Chinese • Job 14:20 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Jobs 14 …19som vannet huler ut stener og flommen skyller bort mulden, således gjør du menneskets håp til intet; 20du overvelder ham for alltid, og han farer bort; du forvender hans åsyn og lar ham fare. 21Kommer hans barn til ære, da vet han det ikke, og blir de ringeaktet, da blir han det ikke var. … Kryssreferanser |