Jobs 24:14
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Før dag står morderen op, slår ihjel den som er arm og fattig, og om natten er han som tyven.

Dansk (1917 / 1931)
Før det lysner, staar Morderen op, han myrder arm og fattig; om Natten sniger Tyven sig om;

Svenska (1917)
Vid dagningen står mördaren upp för att dräpa den betryckte och fattige; och om natten gör han sig till tjuvars like.

King James Bible
The murderer rising with the light killeth the poor and needy, and in the night is as a thief.

English Revised Version
The murderer riseth with the light, he killeth the poor and needy; and in the night he is as a thief.
Bibelen Kunnskap Treasury

murderer

2 Samuel 11:14-17
Morgenen efter skrev David et brev til Joab og sendte det med Uria. …

Salmenes 10:8-10
Han ligger i bakhold ved gårdene, på lønnlige steder myrder han den uskyldige, hans øine speider efter den ulykkelige. …

Mika 2:1,2
Ve dem som tenker ut urett og emner på ondt mens de ligger på sitt leie! Så snart morgenen gryr, setter de det i verk, fordi det står i deres makt. …

Efeserne 5:7-11
ha derfor ikke noget med dem å gjøre! …

in the night

Lukas 12:39
Men dette skal I vite at dersom husbonden visste i hvilken time tyven kom, da vilde han våke og ikke la nogen bryte inn i sitt hus.

1 Tessalonikerne 5:2
I vet jo selv grant at Herrens dag kommer som en tyv om natten.

Apenbaring 3:3
Kom derfor i hu hvorledes du har lært og hørt, og ta vare på det og omvend dig! Dersom du da ikke våker, skal jeg komme som en tyv, og du skal ikke vite hvad stund jeg kommer over dig.

Lenker
Jobs 24:14 InterlineærtJobs 24:14 flerspråkligJob 24:14 SpanskJob 24:14 FranskHiob 24:14 TyskeJobs 24:14 ChineseJob 24:14 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Jobs 24
13Andre er fiender av lyset; de kjenner ikke dets veier og holder sig ikke på dets stier. 14Før dag står morderen op, slår ihjel den som er arm og fattig, og om natten er han som tyven. 15Horkarlens øie speider efter skumringen; han sier: Intet øie ser mig, og han dekker sitt ansikt til. …
Kryssreferanser
Jobs 24:4
Fattigfolk trenger de ut av veien; alle de saktmodige i landet må skjule sig.

Jobs 24:13
Andre er fiender av lyset; de kjenner ikke dets veier og holder sig ikke på dets stier.

Salmenes 10:8
Han ligger i bakhold ved gårdene, på lønnlige steder myrder han den uskyldige, hans øine speider efter den ulykkelige.

Esaias 3:14
Herren møter i retten sitt folks eldste og dets høvdinger: I har avgnaget vingården! I har rov fra de fattige i husene hos eder!

Mika 2:1
Ve dem som tenker ut urett og emner på ondt mens de ligger på sitt leie! Så snart morgenen gryr, setter de det i verk, fordi det står i deres makt.

Jobs 24:13
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden