Parallell Bibelvers Norsk (1930) eller med fyrster som eide gull, som fylte sine hus med sølv; Dansk (1917 / 1931) blandt Fyrster, rige paa Guld, som fyldte deres Huse med Sølv. Svenska (1917) ja, vid sidan av furstar som voro rika på guld och hade sina hus uppfyllda av silver; King James Bible Or with princes that had gold, who filled their houses with silver: English Revised Version Or with princes that had gold, who filled their houses with silver: Bibelen Kunnskap Treasury who filled their houses. Jobs 22:25 Jobs 27:16 4 Mosebok 22:18 1 Kongebok 10:27 Esaias 2:7 Sefanias 1:18 Sakarias 9:3 Lenker Jobs 3:15 Interlineært • Jobs 3:15 flerspråklig • Job 3:15 Spansk • Job 3:15 Fransk • Hiob 3:15 Tyske • Jobs 3:15 Chinese • Job 3:15 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Jobs 3 …14sammen med konger og jordens styrere, som bygget sig ruiner, 15eller med fyrster som eide gull, som fylte sine hus med sølv; 16eller jeg var nu ikke til, likesom et nedgravd, ufullbåret foster, lik barn som aldri så lyset. … Kryssreferanser Jobs 3:16 eller jeg var nu ikke til, likesom et nedgravd, ufullbåret foster, lik barn som aldri så lyset. Jobs 12:21 Han utøser forakt over fyrster, og de sterkes belte løser han. Jobs 27:16 Når han dynger op sølv som støv og samler sig klær som lere, Jobs 27:17 så blir det de rettferdige som klær sig med det han har samlet, og sølvet skal de skyldfrie dele. |