Parallell Bibelvers Norsk (1930) dersom jeg har fortæret dens grøde uten betaling og utslukket dens eiers liv, Dansk (1917 / 1931) har jeg tæret dens Kraft uden Vederlag, udslukt dens Ejeres Liv, Svenska (1917) Har jag förtärt dess gröda obetald eller utpinat dess brukares liv? King James Bible If I have eaten the fruits thereof without money, or have caused the owners thereof to lose their life: English Revised Version If I have eaten the fruits thereof without money, or have caused the owners thereof to lose their life: Bibelen Kunnskap Treasury fruits. 1 Mosebok 4:12 1 Kongebok 21:13-16,19 Salomos Ordsprog 1:19 Esaias 26:21 Esekiel 22:6,12,13 Lenker Jobs 31:39 Interlineært • Jobs 31:39 flerspråklig • Job 31:39 Spansk • Job 31:39 Fransk • Hiob 31:39 Tyske • Jobs 31:39 Chinese • Job 31:39 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Jobs 31 …38Dersom min aker skriker over mig, og alle dens furer gråter, 39dersom jeg har fortæret dens grøde uten betaling og utslukket dens eiers liv, 40gid det da må vokse torner på min aker istedenfor hvete og ugress istedenfor bygg! Her ender Jobs ord. Kryssreferanser Jakobs 5:4 Se, den lønn I har forholdt arbeiderne som har skåret eders akrer, den skriker, og høstfolkenes rop er kommet inn for den Herre Sebaots ører. 1 Kongebok 21:19 Og du skal tale således til ham: Så sier Herren: Har du nu både myrdet og arvet? Og du skal si til ham: Så sier Herren: På det sted hvor hundene slikket Nabots blod, skal hundene også slikke ditt blod. Jobs 24:6 På marken høster de den ugudeliges fôr, og i hans vingård holder de efterhøst. Jobs 24:10 Nakne går de, uten klær, og sultne bærer de kornbånd. |