Jobs 39:16
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Den er hård mot sine unger, som om de ikke var dens egne; den er ikke redd for at dens møie skal være spilt.

Dansk (1917 / 1931)
Haard ved Ungerne er den, som var de ej dens; spildt er dens Møje, det ængster den ikke.

Svenska (1917)
Hård är hon mot sin avkomma, såsom vore den ej hennes; att hennes avel kan gå under, det bekymrar henne ej.

King James Bible
She is hardened against her young ones, as though they were not hers: her labour is in vain without fear;

English Revised Version
She is hardened against her young ones, as if they were not hers: though her labour be in vain, she is without fear;
Bibelen Kunnskap Treasury

hardened

Klagesangene 4:3
Endog sjakaler rekker bryst, gir sine unger die; mitt folks datter er blitt grusom som strutsen i ørkenen.

as

5 Mosebok 28:56,57
Den kjælneste og mest forfinede av dine kvinner, som aldri prøvde på å sette sin fot på jorden for bare finhet og kjælenskap, skal se med onde øine på mannen i sin favn og på sin sønn og sin datter …

1 Kongebok 3:26,27
Da sa den kvinne som var mor til det levende barn, til kongen - for hennes hjerte brente for hennes barn - hun sa: Hør på mig, herre! Gi henne det levende barn og drep det for all ting ikke! Men den andre sa: Hverken jeg eller du skal ha det; hugg bare til! …

2 Kongebok 6:28,29
Og kongen spurte henne: Hvad fattes dig? Hun svarte: Denne kvinne sa til mig: Kom hit med din sønn, så vil vi ete ham idag, og imorgen vil vi ete min sønn. …

Klagesangene 2:20
Se, Herre, se! Hvem har du gjort således med? Skal kvinner ete sin livsfrukt, de spede barn som bæres på armen? Skal prest og profet slås ihjel i Herrens helligdom?

Romerne 1:31
uforstandige, upålitelige, ukjærlige, ubarmhjertige;

her labour

Predikerens 10:15
Dårens strev tretter ham, han som ikke engang vet veien til byen.

Habakuk 2:13
Se, kommer det ikke fra Herren, hærskarenes Gud, at folkeslag skal arbeide sig trette for ilden, og folkeferd gjøre sig møie for intet?

Lenker
Jobs 39:16 InterlineærtJobs 39:16 flerspråkligJob 39:16 SpanskJob 39:16 FranskHiob 39:16 TyskeJobs 39:16 ChineseJob 39:16 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Jobs 39
15og den glemmer at en fot kan klemme dem itu, og markens ville dyr trå dem i stykker. 16Den er hård mot sine unger, som om de ikke var dens egne; den er ikke redd for at dens møie skal være spilt. 17For Gud nektet den visdom og gav den ingen forstand. …
Kryssreferanser
Jobs 39:15
og den glemmer at en fot kan klemme dem itu, og markens ville dyr trå dem i stykker.

Jobs 39:17
For Gud nektet den visdom og gav den ingen forstand.

Klagesangene 4:3
Endog sjakaler rekker bryst, gir sine unger die; mitt folks datter er blitt grusom som strutsen i ørkenen.

Jobs 39:15
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden