Parallell Bibelvers Norsk (1930) I seks trengsler skal han berge dig, og i den syvende skal intet ondt røre dig. Dansk (1917 / 1931) Seks Gange redder han dig i Trængsel, syv gaar Ulykken uden om dig; Svenska (1917) Sex gånger räddar han dig ur nöden, ja, sju gånger avvändes olyckan från dig. King James Bible He shall deliver thee in six troubles: yea, in seven there shall no evil touch thee. English Revised Version He shall deliver thee in six troubles; yea, in seven there shall no evil touch thee. Bibelen Kunnskap Treasury deliver thee. Salmenes 34:19 Salmenes 91:3-7 Salomos Ordsprog 24:16 1 Korintierne 10:13 2 Korintierne 1:8 2 Peters 2:9 no evil. Salmenes 91:7-10 Lenker Jobs 5:19 Interlineært • Jobs 5:19 flerspråklig • Job 5:19 Spansk • Job 5:19 Fransk • Hiob 5:19 Tyske • Jobs 5:19 Chinese • Job 5:19 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Jobs 5 …18For han sårer, og han forbinder; han slår, og hans hender læger. 19I seks trengsler skal han berge dig, og i den syvende skal intet ondt røre dig. 20I hungersnød frir han dig fra døden og i krig fra sverdets vold. … Kryssreferanser Salmenes 34:19 Mange er den rettferdiges ulykker, men Herren utfrir ham av dem alle. Salmenes 91:5 Du skal ikke frykte for nattens redsler, for pil som flyver om dagen, Salmenes 91:10 intet ondt skal vederfares dig, og ingen plage skal komme nær til ditt telt. Salomos Ordsprog 24:16 For syv ganger faller den rettferdige og står op igjen, men de ugudelige kastes over ende når ulykken kommer. Daniel 3:17 Vår Gud, som vi dyrker, er mektig til å frelse oss; av den brennende ildovn og av din hånd, konge, vil han frelse. Daniel 6:16 Så bød kongen at Daniel skulde hentes og kastes i løvehulen. Og kongen tok til orde og sa til Daniel: Din Gud, som du stadig dyrker, han frelse dig! |