Parallell Bibelvers Norsk (1930) Var I av verden, da vilde verden elske sitt eget; men fordi I ikke er av verden, men jeg har utvalgt eder av verden, derfor hater verden eder. Dansk (1917 / 1931) Vare I af Verden, da vilde Verden elske sit eget; men fordi I ikke ere af Verden, men jeg har valgt eder ud af Verden, derfor hader Verden eder. Svenska (1917) Voren I av världen, så älskade ju världen vad henne tillhörde; men eftersom I icke ären av världen, utan av mig haven blivit utvalda och tagna ut ur världen, därför hatar världen eder. King James Bible If ye were of the world, the world would love his own: but because ye are not of the world, but I have chosen you out of the world, therefore the world hateth you. English Revised Version If ye were of the world, the world would love its own: but because ye are not of the world, but I chose you out of the world, therefore the world hateth you. Bibelen Kunnskap Treasury were of the world. Lukas 6:32 1 Johannes 4:4,5 because. Johannes 15:16 Johannes 17:14-16 Efeserne 1:4-11 Efeserne 2:2-5 Titus 3:3-7 1 Peters 2:9-12 1 Peters 4:3 1 Johannes 3:12 1 Johannes 5:19,20 Apenbaring 12:9,17 Apenbaring 20:7-9 Lenker Johannes 15:19 Interlineært • Johannes 15:19 flerspråklig • Juan 15:19 Spansk • Jean 15:19 Fransk • Johannes 15:19 Tyske • Johannes 15:19 Chinese • John 15:19 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Johannes 15 18Når verden hater eder, da skal I vite at den har hatet mig før eder. 19Var I av verden, da vilde verden elske sitt eget; men fordi I ikke er av verden, men jeg har utvalgt eder av verden, derfor hater verden eder. 20Kom det ord i hu som jeg sa eder: En tjener er ikke større enn sin herre! Har de forfulgt mig, så skal de også forfølge eder; har de holdt mitt ord, så skal de også holde eders. … Kryssreferanser Matteus 10:22 og I skal hates av alle for mitt navns skyld; men den som holder ut til enden, han skal bli frelst. Matteus 24:9 Da skal de overgi eder til trengsel og slå eder ihjel, og I skal hates av alle folkeslag for mitt navns skyld. Johannes 6:70 Jesus svarte dem: Har ikke jeg utvalgt eder tolv? Og én av eder er en djevel. Johannes 13:18 Ikke om eder alle taler jeg; jeg vet hvem jeg har utvalgt; men Skriften skulde opfylles: Den som eter sitt brød med mig, har løftet sin hæl mot mig. Johannes 15:16 I har ikke utvalgt mig, men jeg har utvalgt eder, og jeg har satt eder til å gå ut og bære frukt, frukt som varer, forat Faderen skal gi eder alt det I beder ham om i mitt navn. Johannes 17:14 Jeg har gitt dem ditt ord, og verden har hatet dem fordi de ikke er av verden, likesom jeg ikke er av verden. Jakobs 4:4 I utro! vet I ikke at vennskap med verden er fiendskap mot Gud? Den altså som vil være verdens venn, han blir Guds fiende. 1 Johannes 4:5 De er av verden; derfor taler de av verden, og verden hører dem; |