Parallell Bibelvers Norsk (1930) Jesus sa til henne: Hvad har jeg med dig å gjøre, kvinne? Min time er ennu ikke kommet. Dansk (1917 / 1931) Jesus siger til hende: »Kvinde! hvad vil du mig? min Time er endnu ikke kommen.« Svenska (1917) Jesus svarade henne: »Låt mig vara, moder; min stund är ännu icke kommen.» King James Bible Jesus saith unto her, Woman, what have I to do with thee? mine hour is not yet come. English Revised Version And Jesus saith unto her, Woman, what have I to do with thee? mine hour is not yet come. Bibelen Kunnskap Treasury Woman. Johannes 19:26,27 Johannes 20:13,15 Matteus 15:28 what. 5 Mosebok 33:9 2 Samuel 16:10 2 Samuel 19:22 Lukas 2:49 2 Korintierne 5:16 Galaterne 2:5,6 mine. Johannes 7:6,30 Johannes 8:20 Johannes 12:23 Johannes 13:1 Predikerens 3:1 Lenker Johannes 2:4 Interlineært • Johannes 2:4 flerspråklig • Juan 2:4 Spansk • Jean 2:4 Fransk • Johannes 2:4 Tyske • Johannes 2:4 Chinese • John 2:4 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Johannes 2 …3Og da det blev mangel på vin, sa Jesu mor til ham: De har ikke vin. 4Jesus sa til henne: Hvad har jeg med dig å gjøre, kvinne? Min time er ennu ikke kommet. 5Hans mor sa til tjenerne: Hvad han sier eder, det skal I gjøre. … Kryssreferanser 1 Kongebok 17:18 Da sa hun til Elias: Hvad har jeg med dig å gjøre, du Guds mann? Du er kommet til mig for å minne mig om min synd og la min sønn dø. Matteus 8:29 Og se, de ropte: Hvad har vi med dig å gjøre, du Guds Sønn? Er du kommet hit for å pine oss før tiden? Johannes 2:3 Og da det blev mangel på vin, sa Jesu mor til ham: De har ikke vin. Johannes 7:6 Jesus sier til dem: Min tid er ennu ikke kommet; men eders tid er alltid forhånden. Johannes 7:8 Dra I op til høitiden! jeg drar ikke op til denne høitid; for min tid er ennu ikke fullkommet. Johannes 8:20 Disse ord talte han ved tempelkisten, mens han lærte i templet, og ingen grep ham; for hans time var ennu ikke kommet. Johannes 19:26 Da nu Jesus så sin mor, og ved siden av henne den disippel han elsket, sa han til sin mor: Kvinne! se, det er din sønn; |