Parallell Bibelvers Norsk (1930) Jesus sa til dem: Sannelig, sannelig sier jeg eder: Før Abraham blev til, er jeg. Dansk (1917 / 1931) Jesus sagde til dem: »Sandelig, sandelig, siger jeg eder, førend Abraham blev til, har jeg været.« Svenska (1917) Jesus sade till dem: »Sannerligen, sannerligen säger jag eder: Förrän Abraham blev till, är jag.» King James Bible Jesus said unto them, Verily, verily, I say unto you, Before Abraham was, I am. English Revised Version Jesus said unto them, Verily, verily, I say unto you, Before Abraham was, I am. Bibelen Kunnskap Treasury Verily. Johannes 8:34,51 Before. Johannes 1:1,2 Johannes 17:5,24 Salomos Ordsprog 8:22-30 Esaias 9:6 Mika 5:2 Kolossenserne 1:17 Hebreerne 1:10-12 Hebreerne 13:8 Apenbaring 1:11,17,18 Apenbaring 2:8 I am. 2 Mosebok 3:14 Esaias 43:13 Esaias 44:6,8 Esaias 46:9 Esaias 48:12 Apenbaring 1:8 Lenker Johannes 8:58 Interlineært • Johannes 8:58 flerspråklig • Juan 8:58 Spansk • Jean 8:58 Fransk • Johannes 8:58 Tyske • Johannes 8:58 Chinese • John 8:58 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Johannes 8 …57Jødene sa da til ham: Du er ennu ikke femti år og har sett Abraham? 58Jesus sa til dem: Sannelig, sannelig sier jeg eder: Før Abraham blev til, er jeg. 59Da tok de stener op for å kaste på ham; men Jesus skjulte sig og gikk ut av templet. Kryssreferanser 2 Mosebok 3:14 Og Gud sa til Moses: Jeg er den jeg er ; og han sa: Så skal du si til Israels barn: Jeg er har sendt mig til eder. Johannes 1:1 I begynnelsen var Ordet, og Ordet var hos Gud, og Ordet var Gud. Johannes 8:24 Derfor sa jeg til eder: I skal dø i eders synder; for tror I ikke at det er mig, da skal I dø i eders synder. Johannes 8:28 Jesus sa da: Når I får ophøiet Menneskesønnen, da skal I skjønne at det er mig, og at jeg intet gjør av mig selv, men taler dette således som min Fader har lært mig. Johannes 10:25 Jesus svarte dem: Jeg har sagt eder det, og I tror det ikke; de gjerninger jeg gjør i min Faders navn, de vidner om mig; Johannes 17:5 og nu, herliggjør du mig, Fader, hos dig selv med den herlighet jeg hadde hos dig før verden var til! Johannes 17:24 Fader! jeg vil at hvor jeg er, der skal også de som du har gitt mig, være hos mig, forat de skal se min herlighet, som du har gitt mig, fordi du har elsket mig før verdens grunnvoll blev lagt. Kolossenserne 1:17 og han er før alle ting, og alle ting står ved ham. |