Josvas 12:18
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
kongen i Afek én, kongen i Lassaron én,

Dansk (1917 / 1931)
Kongen i Afek een; Kongen i Lassjaron een;

Svenska (1917)
konungen i Afek en, konungen i Lassaron en,

King James Bible
The king of Aphek, one; the king of Lasharon, one;

English Revised Version
the king of Aphek, one; the king of Lassharon, one;
Bibelen Kunnskap Treasury

Aphek

Josvas 19:30
Dessuten fikk de Umma og Afek og Rehob, i alt to og tyve byer med tilhørende landsbyer.

1 Samuels 4:1
Og Samuels ord kom til hele Israel, og Israel drog ut for å stride mot filistrene; de leiret sig ved Eben-Eser, og filistrene leiret sig i Afek.

Lasharon.

Esaias 33:9
Landet visner og sykner bort; Libanon står skamfull og visner; Saron er som den øde mark, og Basan og Karmel ryster løvet av.

Lenker
Josvas 12:18 InterlineærtJosvas 12:18 flerspråkligJosué 12:18 SpanskJosué 12:18 FranskJosua 12:18 TyskeJosvas 12:18 ChineseJoshua 12:18 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Josvas 12
17kongen i Tappuah én, kongen i Hefer én, 18kongen i Afek én, kongen i Lassaron én, 19kongen i Madon én, kongen i Hasor én, …
Kryssreferanser
Josvas 12:19
kongen i Madon én, kongen i Hasor én,

Josvas 13:4
Fremdeles i syd hele kana'anittenes land, og Meara, som hører sidonierne til, like til Afek, til amorittenes landemerke,

1 Samuels 4:1
Og Samuels ord kom til hele Israel, og Israel drog ut for å stride mot filistrene; de leiret sig ved Eben-Eser, og filistrene leiret sig i Afek.

1 Samuels 29:1
Filistrene samlet alle sine hærer i Afek; men Israel leiret sig ved kilden i Jisre'el.

2 Kongebok 13:17
Så sa han: Lukk op vinduet mot øst! Og han lukket det op. Da sa Elisa: Skyt! Så skjøt han. Da sa han: En frelsens pil fra Herren, en frelsens pil mot syrerne! Du skal slå syrerne i Afek og gjøre ende på dem.

Josvas 12:17
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden