Parallell Bibelvers Norsk (1930) Da grep filistrene ham og stakk hans øine ut; og de førte ham ned til Gasa og bandt ham med to kobberlenker, og han malte korn i fangehuset. Dansk (1917 / 1931) Da greb Filisterne ham og stak Øjnene ud paa ham; derpaa bragte de ham ned til Gaza og lagde ham i Kobberlænker; og han maatte dreje Kværnen i Fangehuset. Svenska (1917) Men filistéerna grepo honom och stucko ut ögonen på honom. Därefter förde de honom ned till Gasa och bundo honom med kopparfjättrar, och han måste mala i fängelset. King James Bible But the Philistines took him, and put out his eyes, and brought him down to Gaza, and bound him with fetters of brass; and he did grind in the prison house. English Revised Version And the Philistines laid hold on him, and put out his eyes; and they brought him down to Gaza, and bound him with fetters of brass; and he did grind in the prison house. Bibelen Kunnskap Treasury and put out. Salomos Ordsprog 5:22 Salomos Ordsprog 14:14 Dommernes 2:19 bound him 2 Kongebok 25:7 2 Krønikebok 33:11 Salmenes 107:10-12 Salmenes 149:8 grind 2 Mosebok 11:5 Esaias 47:2 Matteus 24:42 Lenker Dommernes 16:21 Interlineært • Dommernes 16:21 flerspråklig • Jueces 16:21 Spansk • Juges 16:21 Fransk • Richter 16:21 Tyske • Dommernes 16:21 Chinese • Judges 16:21 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Dommernes 16 …20Og hun sa: Filistrene er over dig, Samson! Da våknet han op av sin søvn og sa: Jeg skal nok gjøre mig fri denne gang som før og slite mig løs. Men han visste ikke at Herren var veket fra ham. 21Da grep filistrene ham og stakk hans øine ut; og de førte ham ned til Gasa og bandt ham med to kobberlenker, og han malte korn i fangehuset. 22Men med det samme han var raket, begynte håret på hans hode å vokse. Kryssreferanser 4 Mosebok 16:14 Heller ikke har du ført oss inn i et land som flyter med melk og honning, eller gitt oss åkrer og vingårder i eie; tenker du du kan synkverve disse folk? Vi kommer ikke Dommernes 16:20 Og hun sa: Filistrene er over dig, Samson! Da våknet han op av sin søvn og sa: Jeg skal nok gjøre mig fri denne gang som før og slite mig løs. Men han visste ikke at Herren var veket fra ham. Dommernes 16:22 Men med det samme han var raket, begynte håret på hans hode å vokse. Jeremias 39:7 Og Sedekias lot han blinde, og han lot ham binde med to kobberlenker for å føre ham til Babel. Klagesangene 5:13 Unge menn bar kvernen, og gutter segnet under vedbøren. |