Parallell Bibelvers Norsk (1930) Sannelig sier jeg eder: Han skal sette ham over alt det han eier. Dansk (1917 / 1931) Sandelig, siger jeg eder, han skal sætte ham over alt, hvad han ejer. Svenska (1917) Sannerligen säger jag eder: Han skall sätta honom över allt vad han äger. King James Bible Of a truth I say unto you, that he will make him ruler over all that he hath. English Revised Version Of a truth I say unto you, that he will set him over all that he hath. Bibelen Kunnskap Treasury that he will. Lukas 19:17-19 Lukas 22:29,30 Daniel 12:2,3 Matteus 24:47 Apenbaring 3:18 Lenker Lukas 12:44 Interlineært • Lukas 12:44 flerspråklig • Lucas 12:44 Spansk • Luc 12:44 Fransk • Lukas 12:44 Tyske • Lukas 12:44 Chinese • Luke 12:44 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Lukas 12 …43Salig er den tjener som hans husbond finner å gjøre så når han kommer. 44Sannelig sier jeg eder: Han skal sette ham over alt det han eier. 45Men dersom denne tjener sier i sitt hjerte: Min herre dryger med å komme, og så gir sig til å slå drengene og pikene og å ete og drikke og fylle sig, … Kryssreferanser Matteus 25:21 Hans herre sa til ham: Vel, du gode og tro tjener! du har vært tro over lite, jeg vil sette dig over meget; gå inn til din herres glede! Lukas 12:43 Salig er den tjener som hans husbond finner å gjøre så når han kommer. Lukas 12:45 Men dersom denne tjener sier i sitt hjerte: Min herre dryger med å komme, og så gir sig til å slå drengene og pikene og å ete og drikke og fylle sig, |