Parallell Bibelvers Norsk (1930) Således skal også I, når I ser dette skje, vite at Guds rike er nær. Dansk (1917 / 1931) Saaledes skulle ogsaa I, naar I se disse Ting ske, skønne, at Guds Rige er nær. Svenska (1917) Likaså, när I sen detta ske, då kunnen I ock veta att Guds rike är nära. King James Bible So likewise ye, when ye see these things come to pass, know ye that the kingdom of God is nigh at hand. English Revised Version Even so ye also, when ye see these things coming to pass, know ye that the kingdom of God is nigh. Bibelen Kunnskap Treasury when. Lukas 12:51-57 Matteus 16:1-4 the kingdom. Hebreerne 10:37 Jakobs 5:9 1 Peters 4:7 Lenker Lukas 21:31 Interlineært • Lukas 21:31 flerspråklig • Lucas 21:31 Spansk • Luc 21:31 Fransk • Lukas 21:31 Tyske • Lukas 21:31 Chinese • Luke 21:31 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Lukas 21 …30Så snart de springer ut og I ser det, da vet I av eder selv at nu er sommeren nær. 31Således skal også I, når I ser dette skje, vite at Guds rike er nær. 32Sannelig sier jeg eder: Denne slekt skal ingenlunde forgå før det skjer alt sammen. … Kryssreferanser Matteus 3:2 og sa: Omvend eder; for himlenes rike er kommet nær! Lukas 21:32 Sannelig sier jeg eder: Denne slekt skal ingenlunde forgå før det skjer alt sammen. |