Parallell Bibelvers Norsk (1930) Og Herren vendte sig og så på Peter; og Peter kom Herrens ord i hu, hvorledes han hadde sagt til ham: Før hanen galer idag, skal du fornekte mig tre ganger. Dansk (1917 / 1931) Og Herren vendte sig og saa paa Peter; og Peter kom Herrens Ord i Hu, hvorledes han havde sagt til ham: »Førend Hanen galer i Dag, skal du fornægte mig tre Gange.« Svenska (1917) Då vände Herren sig om och såg på Petrus; och Petrus kom då ihåg Herrens ord, huru han hade sagt till honom: »Förrän hanen i dag har galit, skall du tre gånger förneka mig.» King James Bible And the Lord turned, and looked upon Peter. And Peter remembered the word of the Lord, how he had said unto him, Before the cock crow, thou shalt deny me thrice. English Revised Version And the Lord turned, and looked upon Peter. And Peter remembered the word of the Lord, how that he said unto him, Before the cock crow this day, thou shalt deny me thrice. Bibelen Kunnskap Treasury turned. Lukas 10:41 Markus 5:30 looked. Jobs 33:27 Esaias 57:15-18 Jeremias 31:18-20 Hoseas 11:8 Apostlenes-gjerninge 5:31 And Peter. Esekiel 16:63 Esekiel 36:31,32 Efeserne 2:11 Apenbaring 2:5 Before. Lukas 22:34 Matteus 26:34,75 Johannes 13:38 Lenker Lukas 22:61 Interlineært • Lukas 22:61 flerspråklig • Lucas 22:61 Spansk • Luc 22:61 Fransk • Lukas 22:61 Tyske • Lukas 22:61 Chinese • Luke 22:61 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Lukas 22 …60Men Peter sa: Menneske! jeg forstår ikke hvad det er du mener! Og straks, mens han ennu talte, gol hanen. 61Og Herren vendte sig og så på Peter; og Peter kom Herrens ord i hu, hvorledes han hadde sagt til ham: Før hanen galer idag, skal du fornekte mig tre ganger. 62Og han gikk ut og gråt bitterlig. Kryssreferanser Matteus 26:34 Jesus sa til ham: Sannelig sier jeg dig: I denne natt, før hanen galer, skal du fornekte mig tre ganger. Lukas 7:13 Og da Herren så henne, ynkedes han inderlig over henne og sa til henne: Gråt ikke! Lukas 7:19 og sendte dem til Herren og lot si: Er du den som skal komme, eller skal vi vente en annen? Lukas 22:34 Da sa han: Jeg sier dig, Peter: Hanen skal ikke gale idag før du tre ganger har nektet at du kjenner mig. Lukas 22:60 Men Peter sa: Menneske! jeg forstår ikke hvad det er du mener! Og straks, mens han ennu talte, gol hanen. Lukas 22:62 Og han gikk ut og gråt bitterlig. |