Parallell Bibelvers Norsk (1930) Og det var omkring den sjette time, da blev det mørke over hele landet like til den niende time, Dansk (1917 / 1931) Og det var nu ved den sjette Time, og der blev Mørke over hele Landet indtil den niende Time, Svenska (1917) Det var nu omkring sjätte timmen; då kom över hela landet ett mörker, som varade ända till nionde timmen, King James Bible And it was about the sixth hour, and there was a darkness over all the earth until the ninth hour. English Revised Version And it was now about the sixth hour, and a darkness came over the whole land until the ninth hour, Bibelen Kunnskap Treasury it. Matteus 27:45 Markus 15:33 there. 2 Mosebok 10:21-23 Salmenes 105:28 Joel 2:31 Amos 5:18 Amos 8:9 Habakuk 3:8-11 Apostlenes-gjerninge 2:20 earth. Lenker Lukas 23:44 Interlineært • Lukas 23:44 flerspråklig • Lucas 23:44 Spansk • Luc 23:44 Fransk • Lukas 23:44 Tyske • Lukas 23:44 Chinese • Luke 23:44 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Lukas 23 44Og det var omkring den sjette time, da blev det mørke over hele landet like til den niende time, 45og solen blev formørket, og forhenget i templet revnet midtefter. … Kryssreferanser Matteus 27:45 Men fra den sjette time blev det mørke over hele landet like til den niende time. Markus 15:33 Og da den sjette time var kommet, blev det mørke over hele landet like til den niende time. Markus 15:34 Og ved den niende time ropte Jesus med høi røst: Elo'i! Elo'i! lama sabaktani? det er utlagt: Min Gud! Min Gud! hvorfor har du forlatt mig? Johannes 19:14 Men det var beredelses-dagen i påsken, omkring den sjette time. Og han sier til jødene: Se her eders konge! |