Parallell Bibelvers Norsk (1930) Og alle gråt og jamret sig over henne; men han sa: Gråt ikke! hun er ikke død, hun sover. Dansk (1917 / 1931) Og de græd alle og holdt Veklage over hende; men han sagde: »Græder ikke; hun er ikke død, men sover.« Svenska (1917) Och alla gräto och jämrade sig över henne. Men han sade: »Gråten icke; hon är icke död, hon sover.» King James Bible And all wept, and bewailed her: but he said, Weep not; she is not dead, but sleepeth. English Revised Version And all were weeping, and bewailing her: but he said, Weep not; for she is not dead, but sleepeth. Bibelen Kunnskap Treasury all. 1 Mosebok 23:2 1 Mosebok 27:34,35 2 Samuel 18:33 Jeremias 9:17-21 2 Mosebok 24:17 Sakarias 12:10 she. Markus 5:38,39 Johannes 11:4,11-13 Lenker Lukas 8:52 Interlineært • Lukas 8:52 flerspråklig • Lucas 8:52 Spansk • Luc 8:52 Fransk • Lukas 8:52 Tyske • Lukas 8:52 Chinese • Luke 8:52 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Lukas 8 …51Da han nu kom inn i huset, lot han ingen gå inn med sig uten Peter og Johannes og Jakob og pikens far og mor. 52Og alle gråt og jamret sig over henne; men han sa: Gråt ikke! hun er ikke død, hun sover. 53Og de lo ham ut; for de visste at hun var død. … Kryssreferanser Matteus 11:17 Vi blåste på fløite for eder, og I vilde ikke danse; vi sang sørgesanger, og I vilde ikke gråte. Lukas 8:51 Da han nu kom inn i huset, lot han ingen gå inn med sig uten Peter og Johannes og Jakob og pikens far og mor. Lukas 8:53 Og de lo ham ut; for de visste at hun var død. Lukas 23:27 Og en stor mengde av folket fulgte ham og mange kvinner, som jamret sig og gråt over ham. Lukas 23:48 Og alt folket som var kommet sammen for å se dette syn, slo sig for sitt bryst og vendte tilbake da de så hvad som skjedde. Johannes 11:13 Jesus hadde talt om hans død; men de tenkte at han talte om almindelig søvn. |