Parallell Bibelvers Norsk (1930) Og det kom en sterk stormvind, og bølgene slo inn i båten, så at den holdt på å fylles. Dansk (1917 / 1931) Og der kommer en stærk Stormvind, og Bølgerne sloge ind i Skibet, saa at Skibet allerede var ved at fyldes. Svenska (1917) Då kom en häftig stormvind, och vågorna slogo in i båten, så att båten redan begynte fyllas. King James Bible And there arose a great storm of wind, and the waves beat into the ship, so that it was now full. English Revised Version And there ariseth a great storm of wind, and the waves beat into the boat, insomuch that the boat was now filling. Bibelen Kunnskap Treasury there arose. Matteus 8:23,24 Lukas 8:22,23 great storm. Jobs 1:12,19 Salmenes 107:23-31 Jonas 1:4 Apostlenes-gjerninge 27:14-20,41 2 Korintierne 11:25 Lenker Markus 4:37 Interlineært • Markus 4:37 flerspråklig • Marcos 4:37 Spansk • Marc 4:37 Fransk • Markus 4:37 Tyske • Markus 4:37 Chinese • Mark 4:37 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Markus 4 …36Og de lot folket fare, og tok ham med sig i båten som han var; men også andre båter var i følge med ham. 37Og det kom en sterk stormvind, og bølgene slo inn i båten, så at den holdt på å fylles. 38Og han lå og sov bak i båten på en hodepute; og de vekket ham og sa til ham: Mester! bryr du dig ikke om at vi går under? … Kryssreferanser Matteus 8:24 Og se, det blev en stor storm på sjøen, så at båten skjultes av bølgene; men han sov. Markus 4:36 Og de lot folket fare, og tok ham med sig i båten som han var; men også andre båter var i følge med ham. Markus 4:38 Og han lå og sov bak i båten på en hodepute; og de vekket ham og sa til ham: Mester! bryr du dig ikke om at vi går under? Apostlenes-gjerninge 27:14 Men ikke lenge efter kom en hvirvelvind som kalles eurakylon, og kastet sig mot øen; |