Markus 9:14
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Og da de kom til disiplene, så de meget folk om dem, og nogen skriftlærde som trettet med dem.

Dansk (1917 / 1931)
Og da de kom til Disciplene, saa de en stor Skare omkring dem og skriftkloge, som tvistedes med dem.

Svenska (1917)
När de därefter kommo till lärjungarna, sågo de att mycket folk var samlat omkring dem, och att några skriftlärde disputerade med dem.

King James Bible
And when he came to his disciples, he saw a great multitude about them, and the scribes questioning with them.

English Revised Version
And when they came to the disciples, they saw a great multitude about them, and scribes questioning with them.
Bibelen Kunnskap Treasury

when.

Matteus 17:14
Og da de kom til folket, kom en mann til ham og falt på kne for ham og sa:

*etc:

Lukas 9:37
Og det skjedde dagen derefter, da de kom ned fra fjellet, at meget folk kom ham i møte.

the scribes.

Markus 2:6
Men nogen skriftlærde satt der og tenkte i sine hjerter:

Markus 11:28
og sa til ham: Med hvad myndighet gjør du dette, og hvem har gitt dig denne myndighet til å gjøre det?

Markus 12:14
Og de kom og sa til ham: Mester! vi vet at du er sanndru og ikke bryr dig om nogen; for du gjør ikke forskjell på folk, men lærer Guds vei i sannhet: Er det tillatt å gi keiseren skatt, eller ikke? skal vi gi, eller skal vi ikke gi?

Lukas 11:53,54
Og da han gikk ut derfra, begynte de skriftlærde og fariseerne å trenge hårdt inn på ham og å spørre ham ut om mangt og meget, …

Hebreerne 12:3
Ja, gi akt på ham som tålmodig har lidt en slik motsigelse av syndere, så I ikke skal gå trett og bli motløse i eders sjeler!

Lenker
Markus 9:14 InterlineærtMarkus 9:14 flerspråkligMarcos 9:14 SpanskMarc 9:14 FranskMarkus 9:14 TyskeMarkus 9:14 ChineseMark 9:14 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Markus 9
14Og da de kom til disiplene, så de meget folk om dem, og nogen skriftlærde som trettet med dem. 15Og straks alt folket så ham, blev de forferdet, og løp til og hilste ham. …
Kryssreferanser
Matteus 17:14
Og da de kom til folket, kom en mann til ham og falt på kne for ham og sa:

Markus 9:13
Men jeg sier eder at Elias er kommet, og de gjorde med ham alt det de vilde, som skrevet er om ham.

Lukas 9:37
Og det skjedde dagen derefter, da de kom ned fra fjellet, at meget folk kom ham i møte.

Apostlenes-gjerninge 19:8
Han gikk da inn i synagogen og talte frimodig i tre måneder, idet han holdt samtaler med dem og overtydet dem om det som hører Guds rike til.

Markus 9:13
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden