Parallell Bibelvers Norsk (1930) det jeg sier eder i mørket, det skal I si i lyset, og det som hviskes eder i øret, det skal I forkynne på takene. Dansk (1917 / 1931) Taler i Lyset, hvad jeg siger eder i Mørket; og prædiker paa Tagene, hvad der siges eder i Øret! Svenska (1917) Vad jag säger eder i mörkret, det skolen säga i ljuset, och vad I hören viskas i edert öra, det skolen I predika på taken. King James Bible What I tell you in darkness, that speak ye in light: and what ye hear in the ear, that preach ye upon the housetops. English Revised Version What I tell you in the darkness, speak ye in the light: and what ye hear in the ear, proclaim upon the housetops. Bibelen Kunnskap Treasury I tell. Matteus 13:1-17,34,35 Lukas 8:10 Johannes 16:1,13,25,29 2 Korintierne 3:12 that preach. Salomos Ordsprog 1:20-23 Salomos Ordsprog 8:1-5 Apostlenes-gjerninge 5:20,28 Apostlenes-gjerninge 17:17 Lenker Matteus 10:27 Interlineært • Matteus 10:27 flerspråklig • Mateo 10:27 Spansk • Matthieu 10:27 Fransk • Matthaeus 10:27 Tyske • Matteus 10:27 Chinese • Matthew 10:27 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Matteus 10 26Frykt derfor ikke for dem! for intet er skjult som ikke skal bli åpenbaret, og intet er dulgt som ikke skal bli kjent; 27det jeg sier eder i mørket, det skal I si i lyset, og det som hviskes eder i øret, det skal I forkynne på takene. 28Og frykt ikke for dem som slår legemet ihjel, men ikke kan slå sjelen ihjel; men frykt heller for ham som kan ødelegge både sjel og legeme i helvede! … Kryssreferanser Esaias 22:1 Utsagn om Syne-dalen*. Hvad fattes dig siden alt ditt folk er steget op på takene? Matteus 24:17 og den som er på taket, ikke stige ned for å hente noget fra sitt hus, Lukas 12:3 derfor skal alt det som I sier i mørket, bli hørt i lyset, og det som I hvisker i øret inne i kammerne, det skal bli forkynt på takene. Apostlenes-gjerninge 5:20 Gå avsted, og stå frem og tal i templet alle dette livs ord for folket! |