Parallell Bibelvers Norsk (1930) Han sa til dem: For eders hårde hjertes skyld gav Moses eder lov til å skilles fra eders hustruer; men fra begynnelsen av har det ikke vært således. Dansk (1917 / 1931) Han siger til dem: »Moses tilstedte eder at skille eder fra eders Hustruer for eders Hjerters Haardheds Skyld; men fra Begyndelsen har det ikke været saaledes. Svenska (1917) Han svarade dem: »För edra hjärtans hårdhets skull tillstadde Moses eder att skiljas från edra hustrur, men från begynnelsen har det icke varit så. King James Bible He saith unto them, Moses because of the hardness of your hearts suffered you to put away your wives: but from the beginning it was not so. English Revised Version He saith unto them, Moses for your hardness of heart suffered you to put away your wives: but from the beginning it hath not been so. Bibelen Kunnskap Treasury because. Salmenes 95:8 Sakarias 7:12 Malakias 2:13,14 Markus 10:5 suffered. Matteus 3:15 Matteus 8:31 1 Korintierne 7:6 but. 1 Mosebok 2:24 1 Mosebok 7:7 Jeremias 6:16 Lenker Matteus 19:8 Interlineært • Matteus 19:8 flerspråklig • Mateo 19:8 Spansk • Matthieu 19:8 Fransk • Matthaeus 19:8 Tyske • Matteus 19:8 Chinese • Matthew 19:8 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Matteus 19 …7De sa til ham: Hvorfor bød da Moses å gi hustruen skilsmissebrev og skille sig fra henne? 8Han sa til dem: For eders hårde hjertes skyld gav Moses eder lov til å skilles fra eders hustruer; men fra begynnelsen av har det ikke vært således. 9Men jeg sier eder at den som skiller sig fra sin hustru, uten for hors skyld, og gifter sig med en annen, han driver hor, og den som gifter sig med en fraskilt kvinne, han driver hor. … Kryssreferanser Matteus 19:7 De sa til ham: Hvorfor bød da Moses å gi hustruen skilsmissebrev og skille sig fra henne? Matteus 19:9 Men jeg sier eder at den som skiller sig fra sin hustru, uten for hors skyld, og gifter sig med en annen, han driver hor, og den som gifter sig med en fraskilt kvinne, han driver hor. Markus 10:5 Men Jesus sa til dem: For eders hårde hjertes skyld har han skrevet eder dette bud. Markus 16:14 Men til sist åpenbarte han sig for de elleve selv, mens de satt til bords, og han refset dem for deres vantro og hårde hjerte, fordi de ikke hadde trodd dem som hadde sett ham opstanden. |