Salomos Ordsprog 27:24
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
For gods varer ikke til evig tid, og en krone ikke gjennem alle slekter.

Dansk (1917 / 1931)
thi Velstand varer ej evigt, Rigdom ikke fra Slægt til Slægt;

Svenska (1917)
Ty rikedom varar icke evinnerligen; består ens en krona från släkte till släkte?

King James Bible
For riches are not for ever: and doth the crown endure to every generation?

English Revised Version
For riches are not for ever; and doth the crown endure unto all generations?
Bibelen Kunnskap Treasury

for

Salomos Ordsprog 23:5
Når du vender dine øine mot rikdommen, så er den borte. For den gjør sig visselig vinger, lik en ørn som flyver mot himmelen.

Sefanias 1:18
Hverken deres sølv eller deres gull skal kunne berge dem på Herrens vredes dag; ved hans nidkjærhets ild skal hele jorden bli fortært; for han vil gjøre ende, ja brått gjøre ende på alle dem som bor på jorden.

1 Timoteus 6:17,18
Byd dem som er rike i den nuværende verden, at de ikke skal være overmodige eller sette sitt håp til den uvisse rikdom, men til Gud, som gir oss rikelig alle ting å nyte, …

riches

Jakobs 1:10
og den rike av sin ringhet; for han skal forgå som blomst på gress;

doth

2 Samuel 7:16
Fast skal ditt hus og ditt kongedømme stå til evig tid for ditt åsyn; din trone skal være grunnfestet til evig tid.

Salmenes 89:36
Hans avkom skal bli til evig tid, og hans trone som solen for mitt åsyn.

Esaias 9:7
Så skal herredømmet bli stort og freden bli uten ende over Davids trone og over hans kongerike; det skal bli støttet og opholdt ved rett og rettferdighet, fra nu av og til evig tid; Herrens, hærskarenes Guds nidkjærhet skal gjøre dette.

every generation

Lenker
Salomos Ordsprog 27:24 InterlineærtSalomos Ordsprog 27:24 flerspråkligProverbios 27:24 SpanskProverbes 27:24 FranskSprueche 27:24 TyskeSalomos Ordsprog 27:24 ChineseProverbs 27:24 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Salomos Ordsprog 27
23Du bør nøie kjenne dine fårs utseende; ha omsorg for din buskap! 24For gods varer ikke til evig tid, og en krone ikke gjennem alle slekter. 25Når høiet er borte, og det unge gress kommer til syne, og fjellgresset samles inn,…
Kryssreferanser
Jobs 19:9
Min ære har han avklædd mig og tatt bort kronen fra mitt hode.

Salmenes 89:39
Du har rystet av dig pakten med din tjener, du har vanhelliget hans krone ned i støvet.

Salomos Ordsprog 23:5
Når du vender dine øine mot rikdommen, så er den borte. For den gjør sig visselig vinger, lik en ørn som flyver mot himmelen.

Jeremias 13:18
Si til kongen og til kongens mor: Sett eder ned i det lave! For eders prektige krone er falt av eders hode.

Klagesangene 5:16
Kronen er falt av vårt hode; ve oss, vi har syndet.

Esekiel 21:26
Så sier Herren, Israels Gud: Ta huen bort og løft kronen av! Det som nu er, skal ikke være mere; det lave skal ophøies, og det høie skal fornedres.

Salomos Ordsprog 27:23
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden