Parallell Bibelvers Norsk (1930) Da han bygget himmelen, var jeg der, da han slo hvelving over avgrunnen. Dansk (1917 / 1931) Da han grundfæsted Himlen, var jeg hos ham, da han satte Hvælv over Verdensdybet. Svenska (1917) När han beredde himmelen, var jag tillstädes, när han spände ett valv över djupet, King James Bible When he prepared the heavens, I was there: when he set a compass upon the face of the depth: English Revised Version When he established the heavens, I was there: when he set a circle upon the face of the deep: Bibelen Kunnskap Treasury he prepared Salmenes 33:6 Salmenes 103:19 Salmenes 136:5 Jeremias 10:12 Kolossenserne 1:16 Hebreerne 1:2 compass or encircle Esaias 40:11,22 Lenker Salomos Ordsprog 8:27 Interlineært • Salomos Ordsprog 8:27 flerspråklig • Proverbios 8:27 Spansk • Proverbes 8:27 Fransk • Sprueche 8:27 Tyske • Salomos Ordsprog 8:27 Chinese • Proverbs 8:27 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salomos Ordsprog 8 …26før han hadde skapt jord og mark og jorderikes første muldklump. 27Da han bygget himmelen, var jeg der, da han slo hvelving over avgrunnen. 28Da han festet skyene oventil, da han bandt avgrunnens kilder,… Kryssreferanser Jobs 26:10 En grense har han dradd i en ring over vannene, der hvor lyset grenser til mørket. Salomos Ordsprog 3:19 Herren grunnfestet jorden med visdom; han bygget himmelen med forstand. Salomos Ordsprog 8:26 før han hadde skapt jord og mark og jorderikes første muldklump. Salomos Ordsprog 8:28 Da han festet skyene oventil, da han bandt avgrunnens kilder, Esaias 40:22 Han er jo den som troner over den vide jord, og de som bor på den, er som gresshopper; han er den som bredte ut himmelen som et tynt teppe og utspente den som et telt til å bo i, |