Parallell Bibelvers Norsk (1930) Og de bandt sig til Ba'al-Peor og åt av offere til døde*, Dansk (1917 / 1931) De holdt til med Ba'al-Peor og aad af de dødes Ofre; Svenska (1917) Och de slöto sig till Baal-Peor och åto det som var offrat åt döda. King James Bible They joined themselves also unto Baalpeor, and ate the sacrifices of the dead. English Revised Version They joined themselves also unto Baal-peor, and ate the sacrifices of the dead. Bibelen Kunnskap Treasury joined 4 Mosebok 25:1-3,5 4 Mosebok 31:16 5 Mosebok 4:3 5 Mosebok 32:17 Josvas 22:17 Hoseas 9:10 Apenbaring 2:14 of the dead. Salmenes 115:4-8 Jeremias 10:8-10 1 Korintierne 10:19,20 Lenker Salmenes 106:28 Interlineært • Salmenes 106:28 flerspråklig • Salmos 106:28 Spansk • Psaume 106:28 Fransk • Psalm 106:28 Tyske • Salmenes 106:28 Chinese • Psalm 106:28 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmenes 106 …27og la deres avkom falle iblandt hedningene og sprede dem i landene. 28Og de bandt sig til Ba'al-Peor og åt av offere til døde*, 29og de vakte harme ved sine gjerninger, og en plage brøt inn iblandt dem. … Kryssreferanser 4 Mosebok 25:2 De innbød folket til offermåltidene for sine guder, og folket åt og tilbad deres guder; 4 Mosebok 25:3 og Israel holdt sig til Ba'al-Peor. Da optendtes Herrens vrede mot Israel, 5 Mosebok 4:3 I har med egne øine sett hvad Herren gjorde da det hendte det med Ba'al Peor; hver mann som holdt sig til Ba'al Peor, utryddet Herren din Gud av din midte, Hoseas 9:10 Som druer i ørkenen fant jeg Israel, som den tidligste frukt på et fikentre i dets første tid så jeg eders fedre; men da de kom til Ba'al-Peor, vidde de sig til avgudsdyrkelsen og blev vederstyggelige likesom den de elsket. |