Parallell Bibelvers Norsk (1930) For mine lender er fulle av brand, og det er intet friskt i mitt kjød. Dansk (1917 / 1931) Thi Lænderne er fulde af Brand, intet er karskt paa min Krop, Svenska (1917) Ty mina länder äro fulla av brand, och intet helt finnes på min kropp. King James Bible For my loins are filled with a loathsome disease: and there is no soundness in my flesh. English Revised Version For my loins are filled with burning; and there is no soundness in my flesh. Bibelen Kunnskap Treasury my loins Salmenes 41:8 2 Krønikebok 21:18,19 Jobs 7:5 Jobs 30:18 Esaias 38:14 Lenker Salmenes 38:7 Interlineært • Salmenes 38:7 flerspråklig • Salmos 38:7 Spansk • Psaume 38:7 Fransk • Psalm 38:7 Tyske • Salmenes 38:7 Chinese • Psalm 38:7 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmenes 38 …6Jeg er kroket, aldeles nedbøiet; hele dagen går jeg i sørgeklær. 7For mine lender er fulle av brand, og det er intet friskt i mitt kjød. 8Jeg er kold og stiv og aldeles knust, jeg hyler for mitt hjertes stønnen. … Kryssreferanser Salmenes 38:3 Det er intet friskt i mitt kjød for din vredes skyld, det er ingen fred i mine ben for min synds skyld. Salmenes 102:3 For mine dager er faret bort som en røk, og mine ben er forbrent som en brand. |